プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Étonnés de ce qu`ils entendaient, ils le quittèrent, et s`en allèrent.
en toe hulle dit hoor, was hulle verwonderd en het hom verlaat en weggegaan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
les sacrificateurs et les lévites qui se trouvaient dans tout israël quittèrent leurs demeures pour se rendre auprès de lui;
en die priesters en die leviete wat in die hele israel was, het uit hulle hele grondgebied by hom gestaan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
alors tous les hommes habiles, occupés à tous les travaux du sanctuaire, quittèrent chacun l`ouvrage qu`ils faisaient,
toe het al die kunsvaardige manne wat met al die werk by die heiligdom besig was, man vir man, van die werk af gekom waar hulle mee besig was,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ils se levèrent de bon matin, et se lièrent l`un à l`autre par un serment. isaac les laissa partir, et ils le quittèrent en paix.
en hulle is die môre vroeg op en het vir mekaar 'n eed gesweer. daarop het isak hulle laat gaan, en hulle het in vrede van hom af weggetrek.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ils cherchaient à se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. ils avaient compris que c`était pour eux que jésus avait dit cette parabole. et ils le quittèrent, et s`en allèrent.
en hulle het probeer om hom in die hande te kry, maar was bang vir die skare, want hulle het begryp dat hy die gelykenis met die oog op hulle uitgespreek het. daarop het hulle hom verlaat en weggegaan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: