プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
allez vous l'appeler ?
هل ستتصل به؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
allez-vous l'appeler ?
نعم، بالطبع سأفعل.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
qui allez-vous appeler ?
بمن ستتصلون؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
comment allez-vous l'appeler ?
سيكون عليك أن تسميه ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
allez-vous appeler mes parents ?
هل ستتصل بوالداي؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
vous appeler ?
اتّصل بك؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
comment allez-vous l'appeler, ce bébé ?
ألم تختاري اسماً للطّفل بعد؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
vous appeler mlle ?
أدعوكِ بالآنسة؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
moi, vous appeler ?
أتصل بك؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
comment vous appeler ?
كيف أدعوك ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
j'allais vous appeler.
-كنتُ على وشك الإتّصال بكِ .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
pouvez-vous l'appeler ?
هل لكَ أن تتصل بها؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
il le garde à peine en vie. comment allez-vous l'appeler?
حي بالكاد ماذا ستسميه؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
je vous l'appelle
-سوف أصلك به
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
je vous appelle.
سأتصل بك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 5
品質:
je vous l'appelle ?
إنه يعيش هنا .. أليس كذلك؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- je vous appelle.
-سأتحدث معك لاحقا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- qui vous appelle ?
من يتصل بك؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
acceptez-vous l'appel ?
هَلْ تَلبّي النداءَ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: