プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a qui j?ai l?honneur
تحمد تاخمpour savoir a qiu je m adresse eايسةالشرف لي
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
alors qui ?
من إذن ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 3
品質:
参照:
alors, qui ?
حسناً , من تعرفين ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
- alors qui ?
-لا أعلم .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
- alors, qui?
-إذن من المسؤول؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
- alors, qui... ?
إذن ، من هذا بحق الجحيم؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
et à qui j' ai donné des biens étendus ,
« وجعلت له مالا ممدودا » واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
- j' ai l' air différent ?
هل ابدو مختلفا جدا ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
j' ai l' info que vous vouliez.
حصلت على المعلومات التي أردتها .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
leur code de l' honneur l' exige.
عادة ما يكون الشُرَفَاءُ كذلك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
l' honneur méridional avait son héroïne.
شرف الجنوب قد وجد بطلته
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
mariannina terranova, meurtrière pour l' honneur.
التي ارتكبت جريمة شرف
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
j' ai l' impression de l' avoir déja vu .
هو الخطّ الرسمي مِنْ الحاكمِ بأنّك كُنْتَ تَقُولُ. هَلْ لا تَعترفُ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
messieurs, qu' est-ce que l' honneur ?
الشرف يا أصدقائي ما هو الشرف؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
il n' y en a que deux. j' ai l' autre.
هناك فقط إثنان عندي الآخر
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
- j' ai l' air d' un prêteur sur gages ?
هل أنا مراهن؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
j' ai l' air de quelqu' un qui respecte la loi ?
هل أبدو مثل معجب لتطبيق القانون ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
j´ai l´impression de vous connaître.
يبدو بانك مألوف لدي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
je te fais l"honneur de mon premier jugement.
إننى أمنحك شرف حكمى الأول
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
j"ai l"impression d"entendre mon père.
يا الهي. ماذا هناك؟ انك تبدو مثل أبي تماما
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています