プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
arkoum
arkoum
最終更新: 2020-04-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
- y a plus d'arkoum!
اوقف هذه الاجكوم...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
- arkoum farès, mon président.
- اجكوم فارس, رئسيا.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
et ta révolution... arkoum! orage
لقد انتهت مع ثورتك الخاصة.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
- ils sont la - arkoum, slimane, pivert.
- سليمان و بايفرت
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
trois ateliers ont été organisés à kawa, à miata et à arkoum.
وتم عقد ثلاث حلقات عمل: في كاوا ومياتا وأركوم
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
la mission a également aidé à organiser des activités de sensibilisation au niveau national au problème de la violence sexuelle et sexiste, à hadjer hadid en octobre et à arkoum et adré en novembre.
كما ساعدت البعثة في تنظيم مناسبات وطنية للتوعية بالعنف الجنسي والجنساني في حجر حديد في تشرين الأول/أكتوبر، وفي أركوم وأندريه في تشرين الثاني/نوفمبر.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
22. selon les informations reçues du gouvernement, le nombre de personnes déplacées ayant regagné volontairement leurs villages d'origine en 2008 s'établissait comme suit: 132 222 personnes pour le darfoursud, vers les villages de joumiza arbaa, kassar, bouram, hilog et marla; 135 242 personnes pour le darfournord, vers les villages de abou zeraga, fatabarnou, kalkel et shagra; 155 066 personnes pour le darfour-ouest, vers les villages de arkoum, gokar, artala et bendas.
22- ووفقاً للمعلومات الواردة من الحكومة، فإن أعداد المهجرين داخلياً الذين عادوا طوعاً إلى قراهم في عام 2008 هي على النحو التالي: 222 132 من سكان جنوب دارفور الذين عادوا إلى قرى جُمَيزَه أربَعَه وكَسّار وبُرام وهِلوج ومَرلا؛ و242 135 من سكان شمال دارفور الذين عادوا إلى قرى أبو زريقَه وفَتى بَرنو وكَلكيل وشَقرَه؛ و066 155 من سكان غرب دارفور الذين عادوا إلى قرى أركوم وجوكار وأرتالا وبَنداس.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照: