プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- charpenterie;
- النجارة
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
charpenterie et menuiserie
النجارة ونجارة التركيب
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
- il a travaillé dans une charpenterie.
-إنّه يتدرب في (لامبريارد )
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
et en ce qui concerne la charpenterie ?
ماذا عن النجارة؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
j'ai fait charpenterie à l'école.
سأقتلك!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tu devrais apprendre la charpenterie ou la maçonnerie!
المعلّم سَيُوبّخُك ثانيةً.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
on dirait que j'ai travaillé dans une charpenterie.
وأعتقد أنني سأعمل في النجارة.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
qui vous a initié à la menuiserie? a la charpenterie?
لماذا اخترت النجارة؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
tu sais, des moteurs de voiture, de la charpenterie, sans problèmes.
تَعْرفُ، محرّكات سيارةِ النجارة، بالتأكيد
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
la charpenterie, c'est la base, comment s'en passer ?
النجار مهم، كيف لا يمكن أن يكون لدينا نجار
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
À l'heure actuelle, cette formation est assurée en électricité et charpenterie.
ويُنظَّم هذا التدريب حالياً في مجالات المهارات الكهربائية والنجارة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
g en cisjordanie, le centre de charpenterie d'arroub a été fermé faute de participants.
(ز) في الضفة الغربية، أقفل مركز النجارة في العروب أبوابه لانعدام المشتركين.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
il offre des formations dans les domaines de l'agriculture, de la charpenterie et de la menuiserie ainsi que de la confection de vêtements et de la couture.
وتقدم الوحدة التدريب في المجالات التالية: الزراعة، والنجارة ومصنوعاتها، والخياطة/الحياكة.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
148. le 20 février 1994, un résident du moshav de pedia a été poignardé par un arabe d'hébron dans un atelier de charpenterie de cette coopérative.
١٤٨ - في ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٤، طعن عربي من الخليل أحد سكان مستوطنة موشاف بيديا في دكان نجارة في موشاف.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
des directives proscrivent l'emploi des moins de 18 ans dans la fonction publique et dans des activités dangereuses comme la construction, la charpenterie, la soudure et la conduite de véhicules.
وتحظر المبادئ التوجيهية توظيف الحكومة للأطفال ممن هم دون سن ١٨ من العمر والتحاقهم بأعمال خطرة من قبيل البناء والنجارة ولحام المعادن والقيادة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
la formation professionnelle est axée sur l'acquisition de compétences dans le domaine de l'agriculture et des capacités connexes telles que la mécanique, la charpenterie et la maçonnerie.
وتركز الجهود الموجهة نحو التدريب المهني على المهارات الزراعية وما يتصل بها من كفاءات من قبيل الميكانيكا والنجارة والبناء.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
ces élèves apprennent un métier dans des ateliers spécialisés dans la maçonnerie, la charpenterie, la menuiserie, la ferronnerie, l'impression, le travail de la pierre et du stuc.
ويتعلم هؤلاء الطلبة مهنتهم في ورشات العمل المتخصصة في البناء والنجارة وحفر الخشب وشغل الحديد والطباعة والعمل على الحجر والجص.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
269. en 1996, le ministère de la culture et de l'équité entre les sexes a réalisé un programme à l'intention des femmes qui fournissait une formation dans des domaines non traditionnels, notamment la maçonnerie, la plomberie, le dessin technique, la lecture de caractères imprimés et la construction/charpenterie.
269 - وفي عام 1996، قامت وزارة الثقافة والشؤون الجنسانية بتنفيذ برنامجٍ استهدف المرأة ووفَّر تدريباً في ميادين غير تقليدية، بما في ذلك صناعة الطوب، والسباكة، والرسم الفني، وقراءة الرسوم المطبوعة، والبناء/النجارة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質: