人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
trouvez les verbes !
بسرعة جدي الأفعال.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
entraînement sur les verbes
فعل جاري التدريبتدريبالتدريب
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
souligne les verbes coniugués dans passageci dessus
يؤكد الأفعال المترافق في المقطع أعلاه
最終更新: 2020-02-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
les verbes en ir qui ne sont pas du 2ème groupe
أفعال في الأشعة تحت الحمراء ليست من المجموعة الثانية
最終更新: 2020-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
Ça marche très bien, à part les verbes transitifs.
الأمور تسير بشكل جيد. لم أتقن تماما الأفعال المتعدية بعد.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
a quels mode et temps sont conjugués les verbes dans le texte
إلى أي وضع والوقت يتم ربط الأفعال في النص
最終更新: 2018-09-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
sélectionner les verbes automatiquement s'ils ne sont pas dans la sélection
انتقِ if t بوصة منتقى
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
utiliser une sélection de verbes au lieu de l'ensemble de la base
إستعمل a منتقى
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
n'oubliez jamais... d'intervertir les noms et les verbes !
اتتذكرون؟ الاسماء والافعال
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
et ma parodie de cicéron avec les adjectifs allitératifs fourrés entre les verbes ?
ومـا مـدى أثر ذلك الهوس بشأن الصفات الأدبيــة التي تقحــم نفسها داخـل الأفعـال؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
j'en ai pour cinq minutes, commencez par étudier... tous les verbes en espagnol.
كل الأفعال .. بالأسبانيه ..(عابد) - نعم ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
elle est également convenue d'intervertir les verbes "moderniser " et "refondre " au quatrième alinéa.
واتفقت اللجنة أيضا على عكس ترتيب الكلمتين الواردتين في عبارة "تحديثهما وتعزيزهما "، الواردة في الفقرة الرابعة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
les verbes au passé composé servent à décrier des événements limités dans le temps . ils permettent détablir une chronologie et de se représenter dans quel ordre les événements se succédent
وتستخدم الأفعال في صيغة الماضي التنديد بالأحداث محدودة في الوقت المناسب. السماح بإنشاء التسلسل زمني، ويمثل نفسه في أحداث أمر ما هي المعاملة بالمثل
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
j) au paragraphe 43 p), les verbes > ont été remplacés par le groupe de mots >;
(ي) وفي الفقرة 43 (ع) من المنطوق، استعيض عن عبارة "صياغة وتنفيذ " بعبارة "النظر في صياغة وتنفيذ "؛
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
en outre, il conviendrait, dans la version anglaise, d'écrire au présent les verbes figurant en italiques dans les trois derniers alinéas.
وبالإضافة إلى ذلك، تجدر كتابة الأفعال الواردة بالخط المائل في بداية الفقرات الثلاث الأخيرة في صيغة المضارع.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
des propositions concrètes ont été faites de revoir les verbes introduisant les différents paragraphes du préambule et de remplacer > par > dans certains cas.
37- وقدمت بعض الاقتراحات الملموسة لمراجعة الأفعال التي ترد في مستهل مختلف فقرات الديباجة والاستعاضة عن عبارة "إذ تذكر " بعبارة "إذ تؤكد من جديد " في بعض الحالات.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mme anki dosso (bénin) dit qu'il serait plus logique d'intervertir les verbes > et >.
34 - السيدة أنكي دوسو (بنن): قالت إنه سيكون أفضل منطقياً عكس ترتيب الفعلين "تحديثهما " و "تعزيزهما ".
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
enfin, au cas où la commission déciderait de proposer un instrument non obligatoire, il lui faudrait adapter le libellé du projet d'articles en conséquence, notamment en excluant le présent pour les verbes, car ce temps exprime manifestement une obligation.
وأخيرا، ينبغي للجنة، إذا ما قررت اقتراح صك غير ملزم، أن تكيف اللغة المستخدمة في مشاريع المواد تبعا لذلك، ولا سيما بإسقاط عبارة "يتعين " من النص، لما تتضمنه من معنى إلزامي واضح.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
20. plusieurs propositions ont été faites, qui tendent à remplacer le verbe “réprimer” par les verbes “poursuivre” ou “combattre” ou encore, selon une autre suggestion, à insérer le verbe “poursuivre” devant le verbe “réprimer”.
٠٢ - وأبديت عدة اقتراحات بشأن اﻻستعاضة عن التعبير "والمعاقبة عليه " بالتعبير "والمﻻحقة عليه قانونيا " أو "ومكافحته " ؛ أو ، كبديل لذلك ، اضافة عبارة "والمﻻحقة عليه قانونيا " قبل التعبير "والمعاقبة عليه " .
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています