プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
auto-immolation
"القربان بالنفس"
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et le feu ? l'auto-immolation.
ماذا عن الحرق والتشويه؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
c'est en effet une auto-immolation
في الواقع هو إحراق نفس
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
la fumée. la chaleur. l'immolation.
الدخـّان، الحرارة ...الإشتعال
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
et nous le rançonnâmes d' une immolation généreuse .
« وفديناه » أي المأمور بذبحه ، وهو إسماعيل أو إسحاق قولان « بذبح » بكبش « عظيم » من الجنة وهو الذي قربه هابيل جاء به جبريل عليه السلام فذبحه السيد إبراهيم مكبرا .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
l'immolation par le feu, ça marche aussi.
كان بوسعي إحراق نفسي ولكنت أصبحت مشهورة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
elle l'avait enlevé. suicide par auto-immolation ?
لقد خلعتها من معصمها - أهو إنتحار عن طريق التضحية؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
l'immolation humaine est une barbarie interdite déjà sous les zhou.
كان من المحظور منذ بدء العرش في اسرة تشو لدينا في المملكة لو المنزل القديم للدوق تشو
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
de la sauver de l'auto-immolation et doubler le planet.
وانقاذها من التضحية بالنفس وانقاذ الكوكب
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
- forcer les femmes à l'auto-immolation ou au suicide;
:: إرغام المرأة على التضحية بنفسها أو الانتحار أو استخدام مواد ضارة ضدها؛
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
car il ya beaucoup plus de pilules d'immolation d'où cela vient.
لأنّه يوجدُ الكثير من حبوب الإلغاء حيثُ أتيت.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
c'est la plus habile auto-immolation que je n'ai jamais vue.
كانت تلك أمهر عملية إنتحارية رأيتها في حياتي.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
un corps doit brûler plusieurs heures, pour atteindre ce stade de l'immolation.
لابد للجسم أن يحترق عدة ساعات حتى يصل إلى هذه المرحلة من الإنصهار
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
la manifestation la plus courante de cette pratique est l'immolation par le feu de la mariée.
وحرق العروس هو أكثر مظاهر هذه الممارسة شيوعاً.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
ce qu'ils ont créé a permis à cette immolation de tourner la page pour en commencer une nouvelle.
إذ وجدوا أن تلك الإبادة تعطيهم فرصة للبدء والبناء من جديد.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
cependant, je recommanderais humblement que l'immolation des réfractaires devrait être la première chose à supprimer.
مع إِنَّني قَدْ أَوصي بتواضع هذا الجزء حول إحتراق الناسِ أحياءِ لعدم المتابعة على طول يَجِبُ أَنْ يَكُونَ القطعةَ الأولى للبدء
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
par ailleurs, les cas d'auto-immolation à la suite de la violence domestique ont continué à augmenter.
وفضلاً عن ذلك، تتواصل زيادة حالات الانتحار حرقاً بسبب العنف المنزلي.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
l'auto-immolation des femmes en afghanistan a des causes multiples; chaque cas a ses propres motifs.
60 - وتعزى تضحية المرأة بنفسها في أفغانستان إلى أسباب مختلفة؛ فلكل حالة دوافعها.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
76. parmi les nombreuses formes de violence domestique dont sont victimes les femmes au pakistan, il existe l'immolation par le feu.
76- والحرق بالنار هو أحد الأشكال العديدة للعنف المنزلي الذي تذهب ضحيته المرأة في باكستان.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
le rapport fait également état de 13 cas d'immolation et 24 cas de mort par ébouillantement. ces cas ont été déclarés en tant que décès par suicide ou accident.
وأشار التقرير كذلك إلى 13 حالة حرق بالنيران، و24 بسبب المياه المغلية، وسجلت هذه القضايا على أنها انتحار أو حوادث حدثت بصورة عرضية.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質: