検索ワード: jomal alarabia bilfarancia de ramadan (フランス語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Arabic

情報

French

jomal alarabia bilfarancia de ramadan

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

アラビア語

情報

フランス語

de ramadan

アラビア語

من رمضان

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

repas de ramadan

アラビア語

وجبات إفطار سحور (رمضان)

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

フランス語

bonne fête de ramadan

アラビア語

最終更新: 2021-04-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

détenus libérés par les comités de ramadan

アラビア語

عدد السجناء المفرج عنهم من قبل اللجان الرمضانية

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

je préférai forniquer avec un porc un vendredi de ramadan !

アラビア語

أنا أفضل صحبة خنزير عليك.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

il veut : "mon cadeau de ramadan, c'est toi."

アラビア語

يردك ان تكتبى "كل ما اريده فى رمضان هو انت"

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

fin juillet, les parties ont marqué une pause dans les négociations pendant le mois de ramadan.

アラビア語

4 - وفي نهاية تموز/يوليه، أوقفت الأطراف المفاوضات خلال شهر رمضان.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

tous ont salué cette initiative et accepté de rencontrer le médiateur en chef conjoint après le mois de ramadan.

アラビア語

ورحب الأطراف بالمبادرة واتفقوا على لقاء كبير الوسطاء المشترك بعد شهر رمضان.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

des milliers d'entre eux ont été tués, dont un grand nombre durant le saint mois de ramadan.

アラビア語

فقد قُتل الآلاف من الناس، والكثير منهم خلال شهر رمضان.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

un accord est intervenu au cours de ces réunions en vue de contenir tout différend et de poursuivre le dialogue après le mois de ramadan.

アラビア語

وتم اﻻتفاق خﻻل تلك اﻻجتماعات على احتواء أي خﻻف ومواصلة الحور بعد شهر رمضان المبارك.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

en 2006, spectacles de chant andalou durant le mois de ramadan dans la wilaya de tipaza au profit des enfants malades et hospitalisés.

アラビア語

وفي عام 2006، نظمت عروض للطرب الأندلسي خلال شهر رمضان في ولاية تيبازة لفائدة الأطفال المرضى والراقدين بالمستشفيات.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ces femmes se réunissent tous les ans pendant le mois de ramadan, le jour anniversaire desdites exécutions, pour manifester pacifiquement contre ces meurtres et demander réparation.

アラビア語

ويجتمع هؤلاء سنوياً في شهر رمضان لإحياء ذكرى المذبحة والاحتجاج سلمياً على الاغتيالات والمطالبة بالجبر.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

il note que, pendant le mois de ramadan, les séances d'après-midi commenceront à 14 h 30 et se termineront à 17 h 30.

アラビア語

ولاحظ أن الجلسات التي تعقد بعد الظهر ستبدأ خلال شهر رمضان في الساعة 30/14 وتنتهي في الساعة 30/17.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

b) il est interdit à la femme d'exercer un travail de nuit sauf dans le mois de ramadan. la décision dans ce cas est prise par le ministre.

アラビア語

(ب) لا يجوز تشغيل النساء ليلا إلا في شهر رمضان وفي تلك الأعمال التي تحدد بقرار من الوزير.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

avec la contribution de l'association sanabil errahma, 2 400 repas complets sont distribués tous les jours pendant le mois de ramadan aux enfants, parents de malade et malades adultes.

アラビア語

وتوزع يومياً خلال شهر رمضان، بمشاركة رابطة ''سنابل الرحمة``، 400 2 وجبة غذائية كاملة على الأطفال وذوي المرضى والمرضى البالغين.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

アラビア語

27 - وبشأن مسألة أخرى، ذكر أن عددا من الوفود تعتمد على خدمات الطعام التي يقدمها مقهى فيينيز للأفطار خلال شهر رمضان.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

vous êtes actuellement en période de ramadan, et nous ferons preuve de douceur à votre égard pendant ce mois, mais en soirée, bien sûr, nous n'aurons pas les mêmes réserves.

アラビア語

أنتم الآن في شهر رمضان، ولذلك سنكون لطفاء معكم هذا الشهر، لكننا في المساء، طبعاً، لن نكون بنفس اللطف.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

268. le 31 janvier, quelque 3 500 policiers ont été déployés aux abords de la mosquée al-aqsa et de nombreux barrages routiers ont été installés aux portes de la vieille ville cependant que 200 000 fidèles musulmans participaient aux prières du quatrième vendredi de ramadan.

アラビア語

٢٦٨ - وفي ٣١ كانون الثاني/يناير، نشر نحو ٥٠٠ ٣ شرطي بالقرب من المسجد اﻷقصى وأقيمت حواجز كثيرة على مداخل البلدة القديمة عندما اشترك ٠٠٠ ٢٠٠ مسلم في صﻻة الجمعة الرابعة من شهر رمضان.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

des centaines de résidents de bethléem se sont rassemblés au barrage routier de gilo à l'entrée sud-est de jérusalem pour protester contre les autorités israéliennes qui les empêchaient d'aller prier à jérusalem pendant le mois de ramadan.

アラビア語

وتجمع المئات من سكان بيت لحم عن حاجز غيلو المقام عند المدخل الجنوبي الشرقي للقدس من أجل اﻻحتجاج ضد السلطات اﻹسرائيلية التي منعتهم من الوصول إلى القدس للصﻻة في أثناء شهر رمضان.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

d'ici quelques jours, autour de l'aïd al-fitr, qui marque le terme du mois saint de ramadan, les musulmans et les chrétiens de sierra leone célèbreront tous ensemble la fin du jeûne.

アラビア語

وبعد بضعة أيام، وبمناسبة عيد الفطر، نهاية شهر رمضان المقدس، سيشارك المسلمون والمسيحيون في سيراليون جميعا في الاحتفال بشهر رمضان.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,226,751 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK