人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
proces-verbal de la 673e seance
المعقودة يوم اﻻثنين
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 2
品質:
- la partie civile en convient.
تشترط الحكومة هذا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
la partie civile est-elle là?
هل المدعِى حاضر؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
audition de représentants de la société civile et des milieux d'affaires
باء - المشاركة في جلسات الاستماع الخاصة بالمجتمع المدني وقطاع الأعمال
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
des frais avancés par la partie civile ;
نفقات المدعي بالحق المدني؛
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
la partie civile se satisferait d'homicide involontaire.
حسناً، إليكما القصة تعرض الحكومة القتل غير العمد، و السجن عامين
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
la partie civile... dépend de kenneth joyce.
مجرد مثل اي قضية ناس لا نعتمد على ساره توبياس
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
il limite également l'intervention de la partie civile dans les procédures militaires.
كما أنه يحدّ من تدخّل المدعى للحصول على مكافآت جنائية في الدعاوى العسكرية.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
la partie civile s'en tient là. merci, messieurs.
إذاً فإن الإدعاء يستريح شكراً يا سادة.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
de même, au procès, la partie civile a été d'après lui nettement favorisée.
وعلاوة على ذلك كانت الأطراف الموجهة للاتهام تحظى بميزة واضحة في الدعوى.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
je ne l'ai montré ni au client ni à la partie civile.
فلم أطلع عليها أيا من موكلى أو ممثل الإدعاء
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
obliger le condamné à verser une indemnité à la partie civile
ه بدفع للطرف المدني تعويض
最終更新: 2023-10-23
使用頻度: 1
品質:
a) l'audition de témoins faisait partie intégrante de la procédure.
(أ) يمثّل الإدلاء بالشهادة جزءا لا يتجزأ من الإجراءات القضائية.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
le présence de ces munitions constitue par ailleurs un danger constant pour la partie civile de l'aéroport.
وتشكل هذه الذخيرة أيضا خطرا مستمرا للجزء المدني من المطار.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
l'accusé a alors droit à l'assistance judiciaire s'il est indigent, de même que la partie civile.
ويحق للمتهم عندئذ الحصول على المساعدة القضائية إذا كان فقيراً، وكذلك المدعي المدني.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
auditions de représentants des entreprises et de la société civile
جلسات الاستماع لقطاع الأعمال التجارية والمجتمع المدني
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
article 526. convocation et audition des témoins, des victimes, de la partie civile, des personnes civilement responsables et de leurs représentants ainsi que des experts
المادة 526 - حضور الشهود والضحايا والمدعين والمدعى عليهم واستجوابهم في الدعاوى المدنية، وحضور ممثليهم والخبراء
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
article 526. convocation et audition des témoins, de la victime, de la partie civile, de la personne civilement responsable et de leurs représentants ainsi que des experts
المادة 526 - حضور الشهود والضحايا والمدعين والمدعى عليهم وممثليهم والخبراء في القضايا المدنية واستجوابهم
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
56. dans le cadre des procédures judiciaires, il a été fait mention du rôle de la partie civile dans les procès pénaux.
56- وفي إطار الدعاوى القضائية، أشير إلى دور المدعين بالحق المدني في المحاكمات الجنائية.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
ainsi, la police joue un rôle beaucoup plus important lors de l'instruction et la partie civile a désormais davantage accès aux pièces à charge.
فعلى سبيل المثال، لقد تعزز دور الشرطة بدرجة كبيرة في مرحلة التحقيق في حين بات دور الطرف المتضرر أكثر توسعا نظرا لإمكانية وصول الطرف المتضرر إلى الأدلة بصورة أكبر.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質: