プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
coupe l'éclairage des remblais.
تود، خفف من حدة الإضاءة.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
la voiture a dévalé le remblais juste avant 5 heures du matin.
السيارة أنزلقت عن الجسر قبل الساعة الخامسة صباحاً بقليل.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
des remblais défensifs en terre ont été rapidement érigés par les attaquants et un grand nombre de maisons et de bâtiments ont été incendiés.
301 - ونصب المهاجمون حواجز أرضية دفاعية على وجه السرعة، ثم أضرموا النيران في عدة منازل ومبان.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
25. l'équipe a également inspecté les remblais de terre du barrage, dont certaines parties sont terminées.
٢٥ - وفتش الفريق أيضا على مقاطع هذا السد الموجودة تحت اﻷرض، والتي كانت بعض أجزائها مكتملة فتبين أنها إنشاءات كبيرة يمكن، تصورا، أن تخفي نوعا ما من اﻹنشاءات.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
certaines techniques consistent à aménager de simples remblais et d'autres à construire des barrages et des canaux de distribution complexes.
وتتباين الأساليب تبايناً كبيراً بين المواقع، إذ يستخدم بعضها السدود الترابية البسيطة بينما يستخدم البعض الآخر السدود وقنوات التوصيل المعقدة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
les États devraient examiner les possibilités techniques de transformer la zone en lieu sûr pour le logement, notamment grâce à la construction de remblais et de murs de soutènement.
وينبغي للدول أن تتقصى الخيارات التقنية، كبناء السدود والمصدّات الجدارية، من أجل تحويل هذه المناطق إلى مواقع مأمونة للسكن.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
38. le nombre de postes de contrôle, barrages routiers, remblais et tranchées compris, est passé de 376 en août 2005 à 540 en décembre 2006.
38- زاد عدد مراكز التفتيش، بما فيها حواجز الطرق والسواتر الترابية والخنادق، من 376 مركزاً في آب/أغسطس 2005 إلى 540 في كانون الأول/ديسمبر 2006.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
le 17 novembre 2001, à midi, les forces iraquiennes ont construit des remblais au point de coordonnées 38s nd/nc 51000-97000 sur la feuille kharatha.
9 - في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، في الساعة 00/12 أقامت القوات العراقية تحصينات في الإحداثيات (38s nd/nc 51000-97000) من خريطة خاراتها.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
c) projet de détermination des lieux d'implantation de remblais et de décharges de déchets solides pour le compte des organes administratifs du gouvernorat de homs;
مشروع يتعلق بتحديد مواقع ومستودعات النفايات الصلبة لمنفعة الوحدات الإدارية لمحافظة حمص؛
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
en juillet 2012, le directeur exécutif de l'onudc a visité les nombreux remblais, canaux, murs de béton, barrières et barbelés qui ont été mis en place.
وفي تموز/ يوليه 2011، قام المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بزيارة إلى منشآت تم بناؤها على طول عدة أميال وتشمل جسورا، وقنوات، وجدران خرسانة، وحواجز، وأسلاك شائكة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
24. le 14 juin 1997, à 9 h 30, les troupes iraquiennes ont construit des ouvrages fortifiés et des remblais dans la bande frontalière, au nord de leur guérite, en face du district de shalamcha.
٢٤ - وفي ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٧ الساعة ٣٠/٩، شيد الجنود العراقيون تحصينات وسواتر ترابية في الشريط الحدودي، شمال مخفر حراستهم، قبالة حي شلمشة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
9. le 11 avril 1994, à 9 h 30, trois militaires iraquiens ont été observés élevant des remblais dans le no man's land, au point de coordonnées géographiques 832192 sur la carte de halaleh.
٩ - في ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٤، وفي الساعة ٣٠/٩، شوهد ثﻻثة أفراد عسكريين عراقيين وهم يقيمون بعض السدود الترابية عند اﻻحداثيات الجغرافية 823-192، على خريطة هﻻله في المنطقة الحرام.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
- le 12 février 2009, à 16 h 45, un char merkava de l'ennemi a été aperçu sur un remblai à proximité de la quarantaine (yaroun) pointant son canon en direction du territoire libanais.
- بتاريخ 12 شباط/فبراير 2009 الساعة 45/16، شوهدت دبابة ميركافا معادية على ساتر ترابي في موقع الكرنتينا (يارون) توجه مدفعها باتجاه الأراضي اللبنانية.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質: