人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tu connais mon avis sur le sujet
-تعرف رأيي في هذا الموضوع
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
mon avis sur le vin.
أختيار النبيذ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
le congrès doit rendre son avis sur le sujet.
وما زال هذا المشروع في انتظار الرأي فيه.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
c'est mon avis
♪ هذه ملحوظتي ♪
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
c'est mon avis.
هذا هو رأيي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 4
品質:
– c'est mon avis.
اعتقدت ذلك أيضا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
c'est mon avis, oui.
حقيقة.. نعم ..
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- oui, c'est mon avis.
نعم، هذا هو ما افكر .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
enfin, c'est mon avis.
اعني هذا ما اعتقده
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
tu veux mon avis sur cochon ?
دعني أخبرك عن "كوتشن"
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
je peux donner mon avis sur le fait de porter des vers...
هل يمكن أن يزيد وزني عند لبسي لليرقة لا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
vous voulez mon avis sur le traitement avec les garçons peine ?
هل تريدين نصيحتي لتعامل مع الأطفال ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
quel est mon avis sur ce qui est nécessaire au burundi? le président du burundi était ici.
ما هو رأيي بشأن ما يلزم عمله في بوروندي؟ لقد أتى إلى هنا رئيس بوروندي.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
je ne nie pas mes croyances. c'est mon avis sur le moment et la stratégie d'implémentation qui a changé.
لا أنكر معتقداتي ..رأيي في التوقيت الملائم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質: