プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cusch engendra aussi nimrod; c`est lui qui commença à être puissant sur la terre.
Քուշը ծնեց Նեբրոթին: Նա առաջին հսկան էր երկրի վրայ:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
que le dieu tout puissant te bénisse, te rende fécond et te multiplie, afin que tu deviennes une multitude de peuples!
Իմ Աստուածը թող օրհնի քեզ, աճեցնի քեզ, բազմացնի քեզ, բազում ժողովուրդների նախահայր լինես: Նա քեզ եւ քեզնից յետոյ գալիք քո սերունդներին թող տայ իմ հայր Աբրահամի օրհնութիւնը,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et abimélec dit à isaac: va-t-en de chez nous, car tu es beaucoup plus puissant que nous.
դրանք լցրին հողով: Աբիմելէքն ասաց Իսահակին. «Հեռացի՛ր մեր մօտից, որովհետեւ մեզնից շատ աւելի զօրաւոր եղար»:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jacob dit à joseph: le dieu tout puissant m`est apparu à luz, dans le pays de canaan, et il m`a béni.
Յակոբն ասաց Յովսէփին. «Իմ Աստուածն ինձ երեւաց Լուզում՝ Քանանացիների երկրում, օրհնեց ինձ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dieu lui dit: je suis le dieu tout puissant. sois fécond, et multiplie: une nation et une multitude de nations naîtront de toi, et des rois sortiront de tes reins.
Աստուած ասաց նրան. «Ես եմ քո ամենակարող Աստուածը: Աճի՛ր եւ բազմացի՛ր: Ցեղեր ու ցեղախմբեր պիտի ծնուեն քեզնից, եւ թագաւորներ պիտի ելնեն քո կողից:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
abraham deviendra certainement une nation grande et puissante, et en lui seront bénies toutes les nations de la terre.
Աբրահամը, հաստատապէս, մեծ եւ բազմանդամ ազգի նախահայր է լինելու, եւ նրա միջոցով պիտի օրհնուեն երկրի բոլոր ազգերը.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: