プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
chacun porte son fardeau ici.
ognuno porta la sua croce.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
son jugement.
- perché?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
chacun porte sa croix
ognuno porta la sua croce
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
chacun porte sa croix.
ho le mie croci da portare.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
chacun porte sa propre combinaison.
porterete tutti le vostre tute di protezione dagli agenti biologici.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
il rendra son jugement.
fornira' il suo verdetto.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
mon bébé porte son bébé !
la mia bambina sta avendo il suo bambino.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ca peut altérer son jugement.
può influire sulla sua capacità di giudizio.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
qui doit affronter son jugement ?
chi stiamo giudicando oggi?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
il porte son nom. le lac !
ha il suo nome.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
chaque perle porte son nom.
usa il tuo rosario... ogni grano e' il suo nome.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
plus important encore, son jugement.
la sua capacita' di giudizio, soprattutto.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"son jugement viendra, et vite."
"il suo giudizio arrivera' e molto presto."
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- et son jugement est toujours bon ?
e il suo parere viene sempre ascoltato, vero?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
et j'ai confiance en son jugement.
e mi fido del suo giudizio.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
je dirais que son jugement a été fait.
mi pare abbastane'a.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
le boulanger porte son plateau bien garni
ecco il fornaio con il suo vassoio
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
il faudrait qu'il porte son costume.
assicurati che si metta l'abito.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
apparemment, son jugement est meilleur que le mien.
sembra che sappia giudicare certe persone meglio di me.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
j'ai célébré son jugement et son châtiment.
ho festeggiato il giudizio e la punizione che ha inferto loro.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: