プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
insoupçonnable.
insospettabile.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
je suis insoupçonnable.
sono insospettabile.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
leur présence est insoupçonnable.
non ti accorgi nemmeno che ci sono.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
personne n'est insoupçonnable.
nessuno e' al di sopra di ogni sospetto.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
un tireur novice insoupçonnable.
sei al di sopra di ogni sospetto.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
une telle imprudence le rendait insoupçonnable.
era cosi' azzardato, da renderlo al di sopra di ogni sospetto.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
elle est si innocente, si... insoupçonnable... seulement comme....
e' cosi' innocente, cosi'... fiduciosa... proprio come...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ce qui veut dire que celui qui le tuera doit être insoupçonnable.
giusto, quindi la persona che lo uccide deve essere al di spora di ogni sospetto.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
avez-vous remarqué que je suis le seul - à être insoupçonnable ici?
avete notato che sono l'unico pulito qui?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
mais quand il s'agit d'une taupe, personne n'est insoupçonnable.
lo conosci meglio di me. ma in caso di talpa, nessuno deve essere escluso dalla lista dei sospetti.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
si on l'avait soupçonné, on l'aurait contrarié. il était insoupçonnable.
se l'avessero sospettato, avrebbero interferito.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
quelqu'un d'insoupçonnable, saisir une opportunité que d'autres avaient crée.
sbagliavo, era una scorciatoia verso qualcosa di più grande, di grandioso, di magnifico. eravamo concentrati su cosa ci fosse davanti a noi.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
cela m'a permis de trouver ma protégé à un âge insoupçonnable, pour laquelle je suis éternellement reconnaissant.
mi ha permesso di trovare la mia protetta in un'eta' in cui e' facilmente manipolabile. cosa per cui saro' eternamente grato.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
il a dû penser que c'était plus sûr. il l'a mis au coffre, sur un document insoupçonnable.
deve aver intuito che non era sicuro in casa, cosi' l'ha messo nella cassetta, in un documento di cui nessuno avrebbe sospettato.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
la vérité, c'est que les opinions publiques ne supportent plus ce qu'en langage diplomatique on appelle des arrangements( comme l'a démontré l'affaire périlux et que la commission, comme la femme de césar, doit être insoupçonnable.
la verità è che l'opinione pubblica on tollera più quelli che in linguaggio diplomatico vengono definiti accomodamenti, come è stato dimostrato con il caso périlux, né è disposta ad accettare che la moglie di cesare sia ad di sopra di ogni sospetto.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質: