プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
les interconnecteurs vers l'allemagne et l'italie sont actuellement saturés.
gli interconnettori verso la germania e l’italia sono attualmente saturi.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
la solidarité devrait motiver les États membres à encourager la construction d’interconnecteurs.
la solidarietà dovrebbe indurre gli stati membri a promuovere la costruzione di interconnettori.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
59 pays voisins et attirant l’attention sur un problème de congestion des interconnecteurs néerlandais (
in relazione all’infrastruttura di interconnessione olandese, la commissione aveva ricevuto una serie di denunce relative al fatto che nei paesi bassi il costodell’elettricità è maggiore che nei paesi vicini e facenti riferimento ad un problema di congestionedell’infrastruttura di interconnessione olandese (59).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
améliorer l'accès aux interconnecteurs existants exige de meilleures méthodes de gestion de la congestion.
il miglioramento dell'accesso ai dispositivi di interconnessione esistenti richiede una migliore metodologia di gestione delle congestioni.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
ces contraintes se révèlent être encore plus sévères lorsque des limitations géographiques restreignent les possibilités de développer de nouveaux interconnecteurs.
questi vincoli sono tanto più stretti laddove la situazione geografica limita ulteriormente lo sviluppo di nuove interconnessioni.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
capacité connectée au réseau ngtransco, interconnecteurs (non compris) _bar_ 63998 _bar_
capacità collegata alla rete di ngtransco, escluse le interconnessioni _bar_ 63998 _bar_
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
il est probable que les interconnecteurs contribueront de façon déterminante à la première phase d'ouverture des marchés en permettant à des concurrents étrangers de faire naître la concurrence.
con ogni probabilità tali apparecchiature contribuiranno in modo determinante alla prima fase di apertura dei mercati, consentendo a concorrenti esteri di far nascere la concorrenza.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la commission poursuivra sans relâche ses efforts pour faire en sorte que les problèmes de congestion dans les interconnecteurs de gaz et d'électricité soient résolus dans le respect des règles de concurrence».
la commissione continuerà senza esitazioni ad impegnarsi per assicurare che i problemi di congestione degli elettrodotti e gasdotti vengano risolti nel rispetto delle norme antitrust".
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
les mesures d'exécution du droit communautaire de la concurrence ont porté essentiellement sur l'accès à des interconnecteurs congestionnés et sur les liens entre producteurs d'électricité.
l'applicazione del diritto della concorrenza si è concentrata sull'accesso a infrastrutture di interconnessione congestionate nonché sulle relazioni fra i produttori di elettricità.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質: