プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de baiser.
- a fare sesso.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
de baiser !
scopando!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"de baiser."
-se scopavano.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et de baiser.
e scopare.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
pas de baiser ?
niente bacio?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- et de baiser.
- e a scopare.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- pas de baiser ?
- niente baci?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
interdit de baiser.
ti verrà voglia di fotterle.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
l'heure de baiser.
È ora di scopare.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"l'heure de baiser"!
"l'ora della passera"!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
as-tu envi de venir ici ?
vuoi fare un salto qui?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
j'ai envi de l'entendre.
voglio sentirla.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
et j'ai envi de le voir réussir
e io, lo sai, voglio solo che faccia un buon lavoro.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
j'avais une de ces envies de te baiser, au panama.
non hai idea di quanto ti desiderassi a panama. - davvero?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
je...j'avais juste envi de visiter.
stavo solo curiosando.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
je n'ai pas envi de changer d'idée.
non cambiero' idea.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
pas de baisers.
- niente baci.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 2
品質:
beaucoup de baisers
molto besos sul tue
最終更新: 2017-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
concours de baisers.
-gara di bacio, stasera. -davvero?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
des envies de cornichons ?
cosa, voglia di sottaceti?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照: