検索ワード: par ricochet (フランス語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

イタリア語

情報

フランス語

par ricochet.

イタリア語

si', di rimbalzo.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'un des activistes a été tué par ricochet.

イタリア語

un terrorista è stato colpito alla testa... da un colpo di rimbalzo.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

j'avais une vie, qui a été détruite par ricochet.

イタリア語

avevo una vita, ellie... ed e' stata fatta a pezzi.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans ces pays et, par ricochet, celles del’europe dans son ensemble.

イタリア語

ciò a sua volta porterà stabilità e prosperità all'europa nel suo complesso.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elle tendrait aussi, par ricochet, à réduire l'utilisation du capital.

イタリア語

134 tare i più antisociali dei momenti della giornata.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

on risquerait, par ricochet, de s'intéresser ensuite au parlement européen et, qui sait...

イタリア語

si rischierebbe, però, di rimbalzo un interesse nei confronti del parlamento europeo e, chissà...

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

フランス語

ces secteurs pourraient alors connaître des problèmes de compétitivité et, par ricochet, un recul de l'emploi.

イタリア語

questi settori potrebbero su bire perdite di competitività, con un conseguente taglio dei posti di lavoro.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pour répondre à la nécessité de former les pêcheurs, des initiatives d'élèves et, par ricochet, de financement public.

イタリア語

la programmazione dei fondi strutturali per il periodo2000-2006 integra questa dimensione nella maggior partedegli interventi a carattere regionale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

au sein de la communauté, ce processus a donné naissance, par ricochet, à une terminologie de type pragmatique, axée sur les dispositifs de financement.

イタリア語

a seguito di questo processo, a livello comunitario si è sviluppata una terminologia incentrata sui sistemi di finanziamento.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(86) la france fait encore valoir qu’une faillite d’alstom pourrait, par ricochet, entraîner […].

イタリア語

(86) la francia sostiene inoltre che un eventuale fallimento di alstom potrebbe causare, di riflesso, […].

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en conséquence, le soutien aux actions des gal s’accroît, tout comme la conance de la communauté et par ricochet le nombre de propositions de développement rural émises sur le terrain.

イタリア語

tutti i gal sono tenuti a garantire una leadership forte, equa e trasparente durante lo svolgimento delle loro attività di sviluppo rurale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

deuxièmement, des effets par ricochet pourraient se répercuter sur les usines de hatfield et de woodford, mettant ainsi en péril 8 000 emplois supplémentaires à cause de la compétitivité réduite qui affecte le marché en règle générale.

イタリア語

non c'è dubbio che la proposta di acquisizione che è stata bocciata a maggioranza dalla commissione, avrebbe costituito un'ottima opportunità di sviluppo del settore e anche di presenza sul mercato nordamericano.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

beaucoup d’écoles de pêche ont dû fermer ces dernières années à cause d’un manque d’élèves et, par ricochet, de financement public.

イタリア語

per rispondere alla necessità di formare i pescatori sono state intraprese di riflesso, di finanziamenti pubblici.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il est brûlé au visage, à la face postérieure du cou (entre veste et casque) et à l'épaule, notamment par ricochet de la flamme contre le mur.

イタリア語

l'operaio subisce ustioni al viso, nella parte posteriore del collo (fra l'indumento e il casco) e alla spalla, in particolare a causa del riflusso della fiamma sul muro.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en outre, des effets d’entraînement indirects se propageront par ricochet à travers l’économie et influeront sur l’emploi à travers des effets de prix, de salaires et de revenus.

イタリア語

le ripercussioni indirette si propagheranno inoltre attraverso l'economia e influenzeranno l'occupazione con effetti sui prezzi, i salari e i redditi.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en clair, il s'agit de faire en sorte que la déchéance prononcée dans un État membre soit appliquée aussi dans l'État de résidence et, par ricochet, partout où un permis est nécessaire pour conduire un véhicule.

イタリア語

e' un cane che si morde la coda. non intendo dire che dobbiamo mantenere fino all'infinito le vendite esentasse, però trovo estremamente nega tivo che, da un lato, si dica alla pubblica opinione che le vogliamo abolire mentre, dall'altro lato, non si sia ancora tradotto in pratica ciò che le autorità avevano progettato di realizzare, cioè l'armonizzazione fiscale - che do vrebbe essere più ampia di quanto non lo sia ora - e l'attuazione del mercato unico.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

de même, ce rapport a le mérite de replacer le problème du trafic et de la production des stupéfiants dans le contexte économique de ces pays, en insistant sur le caractère insidieux et pervers de ce type de production qui séduit par sa forte rentabilité mais aggrave, par ricochet, les faiblesses de la production agricole et déstabilise les rapports so ciaux.

イタリア語

questa relazione ha anche il merito di ricollocare il problema del traffico e della produzione degli stupefacenti nel contesto economico di questi paesi, insistendo sul carattere insidioso e perverso di questo tipo di produzione che seduce grazie alla sua grande redditività ma aggrava, per contro, le debolezze della produzione agricola e destabilizza i rapporti sociali.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

d’autre part, la diversité des systèmes pénaux nationaux devrait tendanciellement se réduire au rythme des avancées accomplies dans le cadre plus vaste de l’espace de liberté, de sécurité et de justice, rendant par ricochet la tâche du procureur européen plus aisée.

イタリア語

dall'altro, la diversità dei sistemi penali nazionali dovrebbe tendenzialmente ridursi al ritmo dei progressi compiuti nell'ambito più vasto dello spazio di libertà, di sicurezza e di giustizia, il che di rimando renderà il compito della procura europea più agevole.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

des divergences aussi fondamentales dans la réglementation des structures de marché ont, par ricochet, entraîné des disparités au niveau des conventions nationales de négociation, des règles régissant le fonctionnement du marché, de la marge de concurrence existant entre les infrastructures d'exécution des ordres et du comportement des participants du marchév.

イタリア語

tali fondamentali divergenze nella regolamentazione della struttura dei mercati hanno a loro volta determinato differenze nelle convenzioni negoziali nazionali, nelle norme sulla gestione dei mercati, nella portata della concorrenza tra le piattaforme di esecuzione degli ordini, nonché nei comportamenti dei partecipanti al mercatov.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
8,025,642,280 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK