プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ouvraieon ou traneformation
designazione
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ouvraison ou traneformation ne conférant pas
prodotti ottenuti
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ouvraieon ou traneformation ne conférant le caractère de
lavorazione o trasformazione che non conferiace il carattere di ■prodotti originari"
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ouvraison, traneformation chapitre véhicule* et natene pour voie«
capitolo 36 montaggio per 1 quali vengono utilizzati prodotti,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ouvraieon ou traneformation conférant le caractère de "produite originairee"
lavorazione o trasformazione che conferisce il carattere di "prodotti originari" doganale ex 76.01
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ouvraieon ou traneformation ne confèrent pee le caractère de "produite origineireb"
lavorazione o trasformazione che, quando le condizioni sottoindicate risultano
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ouvrai eon ou traneformation ne oonférant paa le caractère de "produite originalree"
lavorazione 0 trasformazione che non conferisco sottoindicate risultano
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ouvraiaon ou traneformation ne conférant paa le caractère de "produit* originaire·"
lavoratione o trmafonmiiona ohe ddd oonfarlaoa il earatttra di "prodotti originari"
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ouvrai βοn ou traneformation ne oonférant pas le caractère d· "produits originaires"
lavorazione o trasformazione che non conferisce il carattere di "prodotti originari»
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ouvraiaon ou traneformation de produite non originairee conférant le caractère de "produite originaires"
lavoraiioni o trasformationi di prodotti non originari che conferiscono il carattere di "prodotti originari" doganale ex 71.05
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ouvrainon ou traneformation de produits non originairee ne conférant pae le caractère de "produits originaires"
lavorealoni o trasformaslonl di prodotti non originari ehe non conferiscono 11 oarattere di "prodotti
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ouvraiaon ou traneformation conférant le caractère de "produits originaires" lorsque les conditions ciaprès sont réunies
lavorazione o trasformazione ohe non conferisce il carattere di ■prodotti originari"
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ouvraieon ou traneformation conférant le caractère de "produits originalreb" loreque lee conditions ciaprèe eont réunies douanier
lavorazione o trasformazione che. quando le condizioni bottoindicate risultano osservate, conferisce il carattere di "prodotti originari"
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ouvraison ou traneformation conférant le caractère de "produite originaires" lorsque les conditions ci-après sont réunies.
lavorazione 0 trasformazione che, q'jondo le condizioni sottoiudic.te risultano osservale, conferisce il caratteri· di "prodotti originari"
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
production et première traneformation des métaux ferreux et non ferreux fabrication d'ouvrages en métaux construction de machines non électriques construction électrique construction de matériel de transport industries manufacturières diverses
produzione e prima trasformazione del metalli ferrosi e non ferrosi fabbricazione di oggetti in metallo costruzione di macchine non elettriche costruzione di macchine e materiale elettrico costruzione di materiale da trasporto industrie manifatturiere diverse
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ouvraisoi ou traneformation conférant le caracter· d· "produits originaires" lorsque les conditions ciaprès sont réunies tarif douanier
lavorazione o trasforcazione che non conferisce 11 carattere di ■prodotti originari" che, quando le condizioni sottoindicate risultano osservate, conferisce 11 carattere di "prodotti originari"
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
produits finis traneformation confórant le c.w.j t' re de "produit:; originaire.·;" r:° du
prodotti finiti lavorazione o trasformazione che conferisce il carattere di "prodotti originari"
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(1) pour la détermination de la valeur des produits, parties et pièces, sont â prendre en considération : a) en ce qui concerne les produite, parties et pièces originaires, le premier prix verifiable payé, ou qui devrait être payé, en cas de vente, pour lesdits produits sur le territoire du pays où s'effectue l'ouvraison, la traneformation ou le montage ; b) en ce qui concerne les autres produite, parties et pièces, les dispositions de l'article 4 du présent protocole déterminant :
(1) per stabilire il valore dei prodotti, delle parti e dei pezzi, sono da prendere in considerazione : a) per i prodotti, le parti e i pezzi originari, il primo prezzo controllabile pagato o che dovrebbe essere pagato in caso di vendita, dei suddetti prodotti nel territorio dello stato in cui si effettua la lavorazione, la trasformazione o il montaggio ; b) per gli altri prodotti, parti e pezzi, le disposizioni dell'articolo 4 del presente protocollo che determinano :
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: