検索ワード: je ve parle avec toi tania (フランス語 - ウクライナ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Ukrainian

情報

French

je ve parle avec toi tania

Ukrainian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ウクライナ語

情報

フランス語

n'aie pas peur, je suis avec toi.

ウクライナ語

Не бійся, я з тобою.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ne sois pas si dure avec toi-même.

ウクライナ語

Не будь таким жорстоким до себе.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pour lequel je suis ambassadeur dans les chaînes, et que j`en parle avec assurance comme je dois en parler.

ウクライナ語

Його ж я й посел у кайданах, щоб у ньому був сьміливий, яко же подобав мені глаголати.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

seigneur, lui dit pierre, je suis prêt à aller avec toi et en prison et à la mort.

ウクライナ語

Він же каже Йому: Господи, з Тобою готов я і в темницю, і на смерть іти.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l`ange entra chez elle, et dit: je te salue, toi à qui une grâce a été faite; le seigneur est avec toi.

ウクライナ語

І прийшовши ангел до неї, рече: Радуй ся, благодатная. Господь з тобою; благословенна єси між женами.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

car je suis avec toi, et personne ne mettra la main sur toi pour te faire du mal: parle, car j`ai un peuple nombreux dans cette ville.

ウクライナ語

бо я з тобою, і ніхто не одважить ся тобі нїчого лихого заподіяти; бо в мене багато людей у сьому городі.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

luc seul est avec moi. prends marc, et amène-le avec toi, car il m`est utile pour le ministère.

ウクライナ語

Лука один зо мною. Марка взявши приведи з собою, він бо менї потрібен на служеннє.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

simon pierre leur dit: je vais pêcher. ils lui dirent: nous allons aussi avec toi. ils sortirent et montèrent dans une barque, et cette nuit-là ils ne prirent rien.

ウクライナ語

Каже їм Симон Петр: Пійду рибиловити. Кажуть вони йому: Пійдемо й ми з тобою. Вийшли та й улїзли зараз у човен; та не піймали тієї ночі нїчого.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais pierre lui dit: que ton argent périsse avec toi, puisque tu as cru que le don de dieu s`acquérait à prix d`argent!

ウクライナ語

Петр же рече до него: Нехай срібло твоє з тобою буде на погибель, бо дар Божий думав єси за гроші здобути.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

comme il y pensait, voici, un ange du seigneur lui apparut en songe, et dit: joseph, fils de david, ne crains pas de prendre avec toi marie, ta femme, car l`enfant qu`elle a conçu vient du saint esprit;

ウクライナ語

Та як він про се думав, аж ось явивсь йому вві снї ангел Господень, глаголючи: Йосифе, сину Давидів, не бій ся взяти до себе Марию, жінку твою; бо що в нїй зачалось, те від сьвятого Духа.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,776,676,313 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK