プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i. representants des gouvernements
i valitsuste esindajad
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
ii. representants des organisations des travailleurs
ii tÖÖtajate organisatsioonide esindajad
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
les representants des gouvernements des etats membres,
ühenduste teatavate institutsioonide ja talituste ajutise asukoha kohta(67/446/emÜ)
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
d ) les reunions de representants d'organisations ou groupements internationaux ;
d) rahvusvaheliste organisatsioonide või ühingute esindajate kohtumist;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
d ) les reunions de representants d'organisations ou de groupements internationaux ;
d) rahvusvaheliste organisatsioonide või ühingute esindajate kohtumist;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
le president et le vice-president ne pourront etre les representants d ' une meme partie contractante .
esimees ja aseesimees ei või olla ühe ja sama konventsiooniosalise esindajad.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
decision du conseil et des representants des gouvernements des etats membres de l’union europeenne reunis au sein du conseil
nÕukogu ja nÕukogus kokku tulnud euroopa liidu liikmesriikide valitsuste esindajate otsus
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 6
品質:
参照:
decision du conseil et des representants des gouvernements des États membres de l’union europeenne, reunis au sein du conseil,
euroopa liidu nÕukogu ja nÕukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate otsus
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
relative a l'adhesion de la communaute a la convention sur la peche et la conservation des ressources vivantes de la mer baltique et des belts , amendee par le protocole de la conference des representants des etats parties a la convention , signe a varsovie le 11 novembre 1982
ühenduse ühinemise kohta läänemere ning suur- ja väike-belti vete elusressursside püügi ja kaitse konventsiooniga, mida on muudetud konventsiooni osalisriikide esindajate konverentsi protokolliga, millele on alla kirjutatud 11. novembril 1982. aastal varssavis
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
il est institue un comite des franchises douanieres , ci-apres denomme " comite " , compose de representants des etats membres et preside par un representant de la commission .
käesolevaga asutatakse tollimaksuvabastuse komitee, edaspidi "komitee". komitee koosneb liikmesriikide esindajatest ja selle eesistuja on komisjoni esindaja.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
c ) le materiel technique envoye aux representants accredites ou aux correspondants designes par des organismes officiels nationaux de tourisme , qui n'est pas destine a etre distribue , c'est-a-dire les annuaires , listes d'abonnes au telephone ou au telex , listes d'hotels , catalogues de foires , echantillons de produits de l'artisanat d'une valeur negligeable , documentation sur les musees , universites , stations thermales , ou autres institutions analogues .
c) riikide ametlike turismiesinduste volitatud esindajatele või agentidele saadetav teabematerjal, mis ei ole ette nähtud levitamiseks, nimelt aastaraamatud, telefoni- ja telefaksiteatmikud, hotellinimekirjad, messikataloogid, väikese väärtusega näidised käsitöökaupadest ning trükised muuseumide, ülikoolide, kuurortide ja muude sarnaste asutuste kohta.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照: