プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cet accord est étroitement lié à
de voorstellen van de commissie worden in het al-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cet article est étroitement lié à l'article 19.
dit artikel hangt nauw samen met artikel 19.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
le groupe odal est actuellement étroitement lié au vlaams blok.
de odalgroep is thans nauw verbonden met het vlaams blok.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
l’ avenir de la russie est étroitement lié au nôtre.
de toekomst van rusland is nauw verbonden met onze toekomst.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
cet objectif est étroitement lié à la conservation des zones rurales.
dit doel hangt nauw samen met de instandhouding van plattelandsgebieden.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
un concept très étroitement lié à la motivation est l'encouragement.
aansporing staat in zeer nauw verband met motivering.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cet indicateur est étroitement lié au niveau de développement d’un pays.
deze indicator is nauw verbonden aan het ontwikkelingsniveau van een land.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
le troisième thème est étroitement lié à la question des initiatives communautaires.
dit is misschien een bron van ergernis geweest voor sommigen in de commissie die niet rond die totem willen dansen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
À plusieurs égards, le principe de responsabilitéest étroitement lié à la transparence.
verantwoording kent tal van raakvlakken mettransparantie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
naturellement, le règlement du chômage est aussi étroitement lié à cette question.
ook de terugdringing van de werkloosheid hangt daarmee nauw samen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ce programme est étroitement lié aux priorités nationales et contribue largement à les soutenir.
het programma is nauw verbonden met nationale prioriteiten en speelt een belangrijke rol bij de ondersteuning ervan.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
ce phénomène est étroitement lié au niveau de développement économique d'un pays donné.
dit hangt nauw samen met het economisch ontwikkelingspeil van een land.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
ce qui précède est étroitement lié à la question du droit de codécision du parlement européen.
over het institutionele zegt de voorzitter van de raad dingen die hier zeker goedvallen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
3.2 le forum sera plus étroitement lié à l’agenda politique de l’ue.
3.2 het forum zal zich meer richten op de beleidsagenda van de eu.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
l'objectif de desserrement de l'agrément est donc étroitement lié à ces éléments du plan.
het oogmerk van de agrément om meer projecten van het centrum naar de periferie over te hevelen was derhalve nauw gelieerd met de structuur van het plan.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cela devrait être étroitement lié aux négociations de la conférence monétaire internationale, suggérée ci-dessus.
dit zou sterk gekoppeld moeten zijn aan de besprekingen in het kader van bovengenoemde internationale monetaire conferentie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
catherine trautmann pense que "l'avenir de l'europe est étroitement lié à celui des
als lokale vertegenwoordigers hebben de vrouwen "meer verantwoordelijkheid en een grotere invloed op de politiek dan algemeen wordt aanvaard".
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
À l'heure actuelle, le prix du gaz naturel en europe continentale est étroitement lié au prix du pétrole.
op dit moment is de aardgasprijs op het europese vasteland gekoppeld aan de olieprijs.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
ce volet est étroitement lié à l'existence du réseau qui facilitera l'émergence des coopérations transnationales.
dit onderdeel is nauw verbonden met het netwerk, dat initiatieven voor transnationale samenwerking zal vergemakkelijken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ce principe est étroitement lié au principe fondamental 2, relatif à l’approche centrée sur l’utilisateur.
dit principe is nauw verbonden met onderliggend principe 2, gebruikersgerichtheid.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質: