プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a quoi aboutissent les programmes ?
waartoe leiden de programma's?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
… et aboutissent à ce produit ni.
... en het eindproduct ziet er ongeveer zo uit
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tous ces agrégats aboutissent au même montant.
geldscheppingswinst zie inflatiebelasting.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
les évaluations aboutissent aux conclusions suivantes:
de gezamenlijke inventarisaties hebben de volgende conclusies opgeleverd:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
puits fermés qui aboutissent à ces locaux,
dichte schachten die toegang geven tot de bovengenoemde ruimten,
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:
d'autres études aboutissent au même résultat.
andere studies geven een vergelijkbaar beeld.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
les négociations aboutissent sur l'accord suivant :
de onderhandelingen eindigen met de volgende overeenkomst :
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
99% des déchets irlandais aboutissent dans des décharges.
in ierland gaat 99% van het afval naar stortplaatsen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
combien de licenciements collectifs aboutissent à un conflit ?
de eerste maakt deel uit van een algemeen overleg en wil vooral de algemene regels hiervoor vaststellen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ils aboutissent à la signature des deux traités cee et ceea.
deze besprekingen liepen uit op de ondertekening van twee verdragen, het eeg-verdrag en het ega-verdrag.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
les conventions visées à l'article 1er aboutissent à :
de in artikel 1 bedoelde overeenkomsten leiden tot :
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
il en va de même pour les appels qui n'aboutissent pas.
hetzelfde geldt voor telefoonverkeer waarbij geen verbinding tot stand komt.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
il est indispensable qu'elles aboutissent le plus rapidement possible.
het is absoluut noodzakelijk dat zij zo spoedig mogelijk tot een goed einde worden gebracht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il faut souvent des années pour que les actions en justice aboutissent.
met rechtszaken zijn vaak jaren gemoeid.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
• aboutissent à des résultats profitant à tous les pays tacis participants.
• tot resultaten leiden in alle deelnemende tacis-landen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ces règles aboutissent parfois à des situations d’une complexité invraisemblable20.
deze regels leiden dikwijls tot bijzonder ingewikkelde situaties20.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
les passages informatiques réalisés avec le modèle quest aboutissent aux mêmes conclusions.
maar zelfs daar is er slechts een zwak bewijs dat een grotere schuld samengaat met hogere rentestanden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
le simple fait que les investissements aboutissent à des réalisations n'est pas suffisant.
dat een investering is uitgevoerd, is niet voldoende.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
de précédents rapports montrent que 60 % des commandes transfrontalières n'aboutissent pas.
eerdere verslagen hebben aangetoond dat meer dan 60% van de grensoverschrijdende bestellingen op niets uitloopt.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
et c'est malheureusement ce à quoi aboutissent le livre blanc et le rapport parlementaire.
en dat is waar het witboek en jammer genoeg ook het verslag van het parlement op uitdraaien.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質: