人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
faculté de se mettre à la place des autre
inlevingsvermogen
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
il a tenté de se mettre à l'abri des balles mais il était malheureusement trop tard.
hij wou zich in veiligheid stellen, maar dit was helaas te laat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il a donc été très important de se mettre à la tâche.
hier moest dus echt iets aan gedaan worden.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
invitations à la population concernée de se mettre à l'écoute de la radio et de la télévision;
verzoek aan de betrokken bevolking om naar de radio of de televisie te luisteren;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
il n'avait donc pas le pouvoir de se mettre à faire oeuvre constitutionnelle.
nu kòmt het politieke europa op ons af.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dites leur de se mettre au travail sans attendre.
ik zal u kort het woord verlenen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
des procédures sont en train de se mettre en place.
daarmee gaat het de goede kant op.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il suffit de se mettre d'accord et d'adopter des règlements.
men hoeft het alleen maar met elkaar eens te worden en regels op te stellen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il conviendra de se mettre d'accord sur l'officier payeur: les autorités ou les assurances.
er is een reëel gevaar voor sociale dumping en ik heb de indruk dat de vorige spreker daar zéér zwaar voor pleitte.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il faut laisser aux choses le temps de se mettre en place.
je moet ze de tijd gunnen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
c'est pour vous dire qu'il n'est pas facile de se mettre d'accord !
daarmee wil ik zeggen dat het niet gemakkelijk is overeenstemming te bereiken!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de là impossibilité de se mettre en route et nécessité de chercher un abri.
derhalve was het onmogelijk om op reis te gaan en dwong de nood hen een schuilplaats te zoeken.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
au niveau européen, diverses mesures permettent de se rapprocher de ces objectifs.
op europees niveau worden deze doelstellingen bereikt door een hele reeks maatregelen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
parlement, commission et conseil essaient de se mettre d'accord sur le traitement budgétaire des réserves.
deze 60 miljoen ecu zal op bilaterale wijze gefinancierd worden door de twaalf lidstaten en de verdeling van de lasten zal plaatsvinden aan de hand van een op het bruto nationaal produkt gebaseerde sleutel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il sera nécessaire de se mettre d'accord sur le calendrier et sur la procédure avant d'aller plus avant.
het parlement is van mening dat accountants onafhankelijk moeten zijn van het management en dat het overheidstoezicht op accountants moet worden verscherpt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
au moment où nous parlons, une harmonisation fiscale multiregionale est en train de se mettre en place.
terwijl wij hier spreken, treedt er een belangrijke belastingharmonisatie tussen verschillende regio's in werking.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
accueillant des enseignants de tous les pays membres de la sadcc, ces cours leurs permettent de remettre à jour leurs connaissances dans ces matières jugées capitales pour le développement de la région.
doel hiervan was het actualiseren van hun kennis van deze vakken, die van fundamenteel belang voor de ontwikkeling van de regio worden geacht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
elles permettent de se mettre tout de suite au travail, et c'est ce qu'a fait la présidence française lors de la première réunion du conseil eco/ fin de son semestre le 10 juillet dernier.
daarmee heeft men er de basis voor gelegd, althans dat hopen wij, dat men door middel van nieuwe bijdragen van de commissie en de lid-staten voor het einde van het jaar, zoals de euro pese raad verzocht heeft, overeenstemming kan be reiken over de grote lijnen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
pourquoi les automobilistes désirentils boire avant de se mettre au volant? 0,2 me semble plus que suffisant.
wij moeten dus bij het begin beginnen en de jongeren op school ieren hoe zij zich op de weg moeten gedragen. dat is een kwestie van beschaving.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
• incapacité de se mettre en position verticale ou de se tenir assis en position verticale pendant au moins 30 minutes.
• niet minstens 30 minuten rechtop kunnen zitten of staan.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。