人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
je suis moi aussi assez content d'être complètement différent de mes parents.
ik ben zelf ook wel blij dat ik heel anders ben dan mijn ouders.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
certains de mes parents sont encore actifs dans les agences humanitaires de ce pays.
familieleden van mij zijn nog altijd actief in humanitaire kringen in dat land.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
donc, cela dépend de vous, si vous m'invitez chaque mois, je serai au rendez-vous.
als u me iedere maand uitnodigt, zal ik er ook iedere maand zijn.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
c'est une question sur laquelle je reçois de nombreuses lettres de mes électeurs. c'est un problème qui concerne beaucoup de gens en europe.
ook hiervoor moeten regelingen worden getroffen, teneinde te garanderen dat de kwaliteit van de levensmiddelen op andere plaatsen wordt gecontroleerd, maar dat ook de nodige voorwaarden worden geschapen voor het verlenen van ambtelijke hulp en rechtsbijstand op dit gebied.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
comment puis-je, en tant que citoyen, savoir ce que je reçois en contrepartie de mes impôts, et où puis-je y avoir accès?
hoe kan ik er als burger achterkomen waar mijn belastinggeld eigenlijk aan besteed wordt?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
mon job à temps partiel, qui couvrait la majorité de mes dépenses, et l'aide occasionnelle mais toujours bienvenue de mes parents m'ont permis de garder ma dette basse.
ik hield mijn schulden laag door parttime te werken om onkosten te kunnen betalen en was blij met elke hulp die mijn ouders mij konden bieden.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
ces quarante livres sterling, je les avais amassées par l'assistance de quelques-uns de mes parents avec lesquels je correspondais, et qui, je pense, avaient engagé mon père ou au moins ma mère à contribuer d'autant à ma première entreprise.
deze 40 [£] sterl. had ik bijeengebragt door behulp van eenige mijner bloedverwanten, waarmede ik briefwisseling hield en die, geloof ik, mijn vader, of althans mijne moeder, overgehaald hadden mij die som af te staan.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
cette gâterie succulente et délicieusement croquante, qui sera toujours associée à la ville de blackpool en particulier, a embelli les vacances à la mer de mes parents, de mes grands-parents et même de mes arrière-grands-parents.
ik dérik bijvoorbeeld aah dé s'träatsbürgse knakwörsten die cèri .heel'bijzonder rodé kleur hebbén. volgens mij moéten wij niet alles gaan verbieden én ook iridien de socialisten rood zien, blijf ik er voordat rood Óók in de tóekpihst behouden blijft.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
j'espère bien que vous non plus ne prendrez pas congé du débat d'actualité car chaque mois de mes dix années passées au parlement, j'ai entendu dire: c'est la dernière fois que nous tenons ce débat d'actualité.
ik hoop ook niet dat u afscheid zult nemen van het actualiteitendebat, want tien jaar in dit parlement heb ik bijna iedere maand moeten horen: dit is de laatste keer dat wij zo iets doen als het actualiteitendebat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
c'est pourquoi je ne referai pas ici et aujourd'hui l'erreur commise le loavril 1938 parla génération de mes parents et qu'au lieu de celaje voterai pour une autriche libre et indépendante en disant «non» à ce traité!
hier hebben eeuwenoude trotse nationale staten en jonge staten van europa zich in alle essentiële opzichten onderworpen aan de institutionele structuur en het rechtsstelsel van de eg, en dat ondanks het feit dat zij weten dat voor hen de toetreding minder democratie en meer inmenging van de brusselse organen in hun binnenlandse aangelegenheden betekent.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。