プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il ne peut offrir en vente, ni fournir les produits repris au présent article sur les marchés, foires commerciales ou autres lieux publics, ni par colportage.
hij mag geen product noch te koop aanbieden, noch verstrekken op markten, beurzen of andere openbare plaatsen, noch door venten.
le dispensateur de soins ne peut offrir en vente, ni fournir les produits repris au présent article sur les marchés, foires commerciales ou autres lieux publics, ni par colportage.
de verstrekker mag geen product noch te koop aanbieden, noch verstrekken op markten, beurzen of andere openbare plaatsen, noch door venten.
vu l'arrêté royal n° 71 du 30 novembre 1939 relatif au colportage des valeurs mobilières et au démarchage sur valeurs mobilières et sur marchandises et denrées;
gelet op het koninklijk besluit nr. 71 van 30 november 1939 betreffende het leuren met roerende waarden en demarchage met roerende waarden en goederen of eetwaren;
aux articles 4 et 5 de l'arrêté royal n° 71 du 30 novembre 1939 relatif au colportage des valeurs mobilières et au démarchage sur valeurs mobilières et sur marchandises et denrées;
de artikelen 4 en 5 van het koninklijk besluit nr. 71 van 30 november 1939 betreffende het leuren met roerende waarden en demarchage met roerende waarden en goederen of eetwaren;
en outre, la loi du 27 novembre 1986 sur la concurrence déloyale et la loi du 16 juillet 1987 sur le colportage, la vente ambulante, l'étalage de marchandises et la sollicitation de commandes ont été exécutées.
129 dien zijn de wet van 27 november 1986 inzake oneerlijke concurrentie en de wet van 16 juli 1987 inzake colportage, huis-aan-huisverkoop, etalages en orderwerving van kracht geworden.
ne sont pas soumis aux dispositions du présent règlement les oeufs cédés directement au consommateur pour ses besoins personnels par le producteur, sur le lieu de son exploitation, sur un marché public local à l'exception des marchés à la criée, ou par colportage, à condition que les oeufs proviennent de sa propre production, qu'ils ne soient pas emballés conformément aux articles 10, 11 et 12 et que ne soit utilisée aucune des indications relatives aux catégories de qualité et de poids prévues par le présent règlement.
deze verordening is niet van toepassing op eieren die rechtstreeks door de producent aan de consument, voor diens persoonlijke behoeften, worden afgegeven op zijn bedrijf, op een plaatselijke openbare markt, met uitzondering van veilingen, of door verkoop aan de deur, op voorwaarde dat de eieren afkomstig zijn uit de productie van zijn eigen bedrijf, dat zij niet zijn verpakt overeenkomstig de artikelen 10, 11 en 12 en dat geen enkele van de in deze verordening genoemde vermeldingen betreffende de kwaliteits- en gewichtsklassen wordt gebruikt.