プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dÉcisions des tribunaux fondÉes sur les articles 85 et 86 a. compétence d'attribution b. procédures devant les tribunaux
inleiding basisstructuren van de deense mededingingswetgeving me < ledingingswet welke rechtsregels hebben voorrang: het gemeenschapsrecht of het deense recht toepassing van het communautaire mededingingsrecht in de administratieve rechtsvordering en de rechtsvordering bij de gewone rechterlijke instanties
les inspecteurs du travail et les fonctionnaires de contrôle assimilés ont une compétence d'attribution pour toutes les matières relevant du droit du travail.
de arbeidsinspecteurs en de met hen gelijkgestelde controleambtenaren hebben absolute bevoegdheid voor alle zaken die het arbeidsrecht betreffen.
compétence — prorogation de compétence — attribution de compétence à un tribunal arbitral — nonapplicabilité de l'article 17 de la convention
bevoegdheid — door partgen aangewezen bevoegde rechter — arbitrageclausule — toepasselijkheid van art. 17 ontkend
il ne faudrait pas cependant confondre la règle de la compétence d'attribution, qui est juste dans son principe, avec l'idée que les institutions n'auraient que les compétences qui leur sont expressément attribuées.
het beginsel van de „compétence d'attribution" is weliswaar het juiste uitgangspunt, maar er mag niet uit worden afgeleid dat de instellingen slechts over de bevoegdheden beschikken die hun uitdruk-
en effet, la communauté ne disposant que de compétences d'attribution, elle doit rattacher le protocole à une disposition du traité qui
om te beginnen moet eraan worden herinnerd dat het hof steeds heeft geoordeeld dat zijn advies krachtens artikel 300, lid 6, eg onder meer kan worden ingewonnen over vragen die betrekking hebben op de bevoegdheidsverdeling tussen de gemeenschap en de lidstaten ter zake van de sluiting van een bepaald akkoord met derde landen (zie met name de reeds aangehaalde adviezen 1/75, inzonderheid
lorsque les juridictions belges sont compétentes en vertu de la présente loi, la compétence d'attribution et la compétence territoriale sont déterminées par les dispositions pertinentes du code judiciaire ou de lois particulières, sauf dans le cas prévu à l'article 23.
wanneer de belgische rechters bevoegd zijn uit hoofde van deze wet, worden de volstrekte bevoegdheid en de territoriale bevoegdheid vastgesteld volgens de relevante bepalingen van het gerechtelijk wetboek of van bijzondere wetten, behalve in het geval voorzien in artikel 23.