プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nous sommes tous conscients des sérieux problèmes auxquels nous sommes actuellement confrontés au sein de l’ union.
wij zijn ons allen bewust van de ernstige problemen waar we momenteel binnen de europese unie mee kampen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
les membres du personnel qui, ou bien dans leur profession, ou bien dans leur vie privée, luttent avec des sérieux problèmes sociaux.
de personeelsleden die, hetzij in hun beroep, hetzij in hun privé-leven, met ernstige sociale problemen kampen.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 4
品質:
par contre, s'écarter des sérieux efforts qui ont été déployés pour réduire le nombre de victimes constituerait un véritable problème.
alleen al het rijden van een land met hoge snelheidsbeperking naar een land met lage snelheidsbeperking veroorzaakt ongelukken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
les dispositions de l'article 29 ter du décret wallon du 25 juin 1992 suscitent en effet des sérieux doutes quant à leur compatibilité avec les articles 92 et 93 du traité cee.
de bepalingen van artikel 29 ter van het waals decreet van 25 juni 1992 roepen namelijk ernstige twijfels op ten aanzien van de verenigbaarheid hiervan met de artikelen 92 en 93 van het eeg-verdrag.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
ces mesures, causerontait des sérieux dommageschangements importants sur le plan économique et en termes de perte d'une redistribution des emplois dans l'union européenne.
deze maatregelen zullen belangrijke economische gevolgen hebben en tot een herverdeling van werkgelegenheid in de eu leidenhiervan wel ernstige economische schade ondervinden en zullen heel wat banen verloren gaan.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
en outre, certains de ces obstacles sont dus aux différentes applications de la législation européenne, en dépit des sérieux efforts consentis afin d'harmoniser le programme du marché unique.
het gaat om een bureau dat het mkb adviseert inzake de benadering van markten in de grensregio's van het buurland en de specifieke nationale wet en regelgevingen van beide landen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la loi sur les valeurs mobilières et la bourse et la loi 248/1992 sur les sociétés et fonds d'investissement sont le signe des sérieux efforts faits pour rendre conforme la législation tchèque aux mesures de la première phase.
een aanzienlijk gedeelte van de wetgeving die van toepassing is op het vrije verkeer van dien sten, heeft betrekking op de financiële diensten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cependant, la commission est consciente des sérieux problèmes de santé publique qui existent actuellement au viêt-nam, et va contribuer à hauteur de 27 millions d'écus au développement du système de santé dans ce pays.
de commissie is zich echter bewust van de momenteel bestaande ernstige problemen inzake de volksgezondheid in vietnam en zal 27 miljoen ecu bijdragen aan de ontwikkeling van het gezondheidsstelsel in dat land.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il s'est également félicité des sérieux efforts entrepris jusqu'à présent, en particulier sur la question de la transparence financière et il attend avec intérêt la poursuite des efforts de réforme, y compris dans le système judiciaire.
ook betoonde hij zich ingenomen met het vele tot op heden verrichte werk, met name ten aanzien van de financiële transparantie, en ziet hij verwachtingsvol uit naar verdere inspanningen met het oog op hervormingen, ook op justitieel gebied.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
— de poursuivre au sein du sous-comité antifraude (scaf) l'analyse des sérieux cas de fraude à la tva, et notamment ceux visant des transactions intracommunautaires;
— voortzetting binnen het subcomité fraudebestrijding (scaf) van het onderzoek van ernstige btwfraude, met name bij intracommunautaire transacties.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(5) dès 1999, le gouvernement avait pris l’engagement politique de remédier au problème posé par l’accumulation des dettes agricoles, mais comme un accord n’avait pas pu être trouvé avec les syndicats agricoles, le régime proposé pour le remboursement des dettes n’a pas été mis en œuvre avant l’adhésion à l’union. ce n’est qu’après de longues discussions et sous la pression des sérieux défis auxquels était confronté le secteur agricole chypriote après l’adhésion que les syndicats agricoles ont fini par revoir leurs positions.
(5) begin 1999 verbond de regering er zich politiek toe om het probleem van de uitstaande landbouwschuld aan te pakken, maar omdat er geen akkoord kon worden bereikt met de landbouwbonden werd de voorgestelde schuldaflossingsregeling niet vóór de toetreding tot de europese unie uitgevoerd. slechts na lange besprekingen en vanwege de enorme uitdagingen die de cypriotische landbouwsector na de toetreding te wachten stonden, besloten de landbouwbonden hun standpunten te herzien.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。