プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sur les contraintes des uns et des autres
gemeenschappelijke visie over elkaars beperkingen
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
nous avons besoin des uns et des autres.
daarnaast zou ik nog in het kort willen antwoorden op de beide vragen die u zojuist mondeling hebt gesteld.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aux thèmes de prédilection des uns et des autres,
de thema's die de diverse partijen bijzonder na aan het hart liggen;
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
je connais bien les sensibilités des uns et des autres.
ik hoop dat de raad „algemene zaken" aanstaande maandag het dossier-cyprus kan deblokkeren, op basis van de voorstellen die het voorzitterschap in overleg met de commissie heeft gedaan.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
quelles ont donc été les raisons des uns et des autres?
om de parlementsleden van hun vrijheid te beroven en het parlementsgebouw te schenden zou men een gezagsorgaan moeten instellen dat niet meer ver enigbaar is met een echt democratisch bestel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je suis très favorable à la participation des uns et des autres.
ik vind het zeer positief dat parlementsleden en consumentengroepen eraan deelnemen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
et, de fait, les points de vue des uns et des autres évoluent.
en de standpunten evolueren aan beide zijden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dissipons donc les chimères des uns et les constructions idéologiques des autres.
laten wij dus komaf maken met de spookbeelden van sommigen en de ideologische constructies van anderen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
les intérêts des uns et des autres doivent être - et sont -compatibles.
ten slotte is er een derde probleem op het vlak van de procedure.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
d' où la frustration des uns et le manque de sécurité des autres.
dat verklaart de frustratie aan de ene kant en het gevoel van onveiligheid aan de andere kant.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
il n' y a que des uns et des zéros.
er bestaan voor hem slechts nulletjes en eentjes.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
en réalité, les comportements des uns et des autres ne sont pas toujours aussi contrastés.
in werkelijkheid staan de twee par tijen niet altijd zo diametraal tegen over elkaar.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ils revêtent une lourde signification politique, quant au rôle institutionnel des uns et des autres.
we vinden het veel belangrijker dat het politieke criterium van kopenhagen wordt gerealiseerd, na melijk democratie en mensenrechten, en dat in deze uit breidingsronde van begin af aan duidelijk wordt gemaakt dat de europese unie niet alleen een economische, maar ook een politieke dimensie heeft.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il n'est pas nécessaire non plus que change le caractère national des uns et des autres.
dit is een korte uiteenzetting over een zeer uitgebreid onderwerp.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il y a eu beaucoup de spéculations sur les intentions réelles ou imaginaires des uns et des autres.
zelf heb ik een aantal zaken rechtgezet in vérband met het karakter van de subsidiariteit en heb ik vooral gewezen op de noodzaak om de verantwoordelijk heden te verduidelijken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
avant toute chose, nous souhaitons garantir le respect des obligations des uns et des autres:
eerst en vooral wensen wij te verzekeren dat iedereen zijn verplichtingen naleeft:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
certains amendements proposés initialement ne permet taient pas de concilier les positions des uns et des autres.
bepaalde aanvankelijk voorgestelde amendementen kon den de standpunten over en weer niet verzoenen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
naturellement, il ne s'agit pas de se prononcer pour ou contre la fortune des uns et des autres.
het kan niet langer dat wij geen controle op lobby's en belangengroepen hebben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ces critiques reflètent les contradictions entre les intérêts nationaux, européens, partisans, des uns et des autres.
tevreden is het parlement met het initiatief van de commissie om de comitologieprocedure betreffende cards en meda te wijzigen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ceci exige un effort mutuel considérable et un souci sincère de pourvoir aux besoins des uns et des autres.
dat vergt een aanzienlijke wederzijdse inspanning, een oprecht dienen van elkaar.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質: