プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
imperméable à toute déstabilisation, il est évidemment tout à fait rétif à la perestroïka et à la glasnost.
hij wil niets van welke vorm van destabilisatie dan ook weten en het spreekt dus vanzelf dat hij niets met de perestrojka of de glasnost te maken wil hebben.
l'un des chapitres évoque les effets de la perestroïka et de la glasnost sur la population féminine.
wat verder in het boek wordt gepeild naar de rechten van de vrouw in het dagelijks leven.voorts omvat het biografieën van een aantal opmerkelijke russische vrouwen.
enfin, et surtout, l'europe communiste explose sous nos yeux. gorbatchev lance la perestroïka et ia glasnost.
„een volk zoals het duitse, in het hart van europa, mag nooit een obstakel zijn voor de welvaart van de europese volkeren, maar moet zich zo gedragen dat zijn bestaan wordt beschouwd als een weldaad voor het geheel, zelfs als een noodzakelijkheid.
delors coopération-assistance avec l'union soviétique, dans l'espoir de soutenir la glasnost et la perestroïka.
maar de politieke unie die door velen zo breed wordt uitgemeten, bleek een regel rechte farce te zijn, toen een lidstaat van de gemeen schap weigerde een andere lidstaat de nodige munitie te leveren om te helpen de oorlog voort te zetten.