検索ワード: ils n'en avaient pas soi disant (フランス語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Dutch

情報

French

ils n'en avaient pas soi disant

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

オランダ語

情報

フランス語

lorsque tous les actionnaires ont convenu qu'ils n'en avaient pas besoin;

オランダ語

indien alle aandeelhouders overeenkomen dat zij geen tussentijdse cijfers nodig hebben;

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils en avaient aussi le devoir.

オランダ語

de deskundigen zijn het er zelf nog niet over eens in hoeverre de lidstaten afstand zullen moeten doen van hun nationale soevereiniteit.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils en avaient également dans d'autres villes.

オランダ語

bovendien verschillen de eigendomsrechten in zake water en land van land tot land behoorlijk.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

a l'époque, l'époque, ceux ceux qui qui n'en n'en avaient avaient pas.

オランダ語

trieën waren geconcentreerd, bleken duidelijk kwetsbaarder dan andere.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'allemagne et la direction d'e-glass ont affirmé qu'ils n'en avaient pas conscience avant la décision de la commission.

オランダ語

duitsland en de bedrijfsleiding van e-glass beweren dat zij zich daar niet van bewust waren vóór de commissie haar beschikking had gegeven.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

vos conseil lers vous ont dit, sans avoir compté, qu'ils en avaient compté 172.

オランダ語

uw medewerkers hebben u gezegd dat ze 172 leden hadden geteld, zonder ze echter daadwerkelijk te hebben geteld.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous n'avons jamais empêché ces réfugiés de retourner dans leur pays, s'ils en avaient le désir

オランダ語

het gaat hier weliswaar om een proefproject, maar we zijn toch een beetje ongerust dat indien deze sommen in de toekomst uitgroeien, de kredieten voor de brite- en de euram-programma's in gevaar komen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nombreux sont ceux, parmi les petits exploitants, qui envoient maintenant leurs enfants à l'école alors qu'auparavant, ils n'en avaient pas les moyens.

オランダ語

tal van boeren kunnen hun kinderen nu onderwijs laten volgen, terwijl zij zich dat eerder niet konden veroorloven.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils ont déclaré, ou plus exactement m. el baradei a déclaré, qu' il n' y avait pas d' armes nucléaires, et qu' ils n' en avaient pas trouvé.

オランダ語

die zeiden, of liever de heer el baradei zei: er zijn geen atoomwapens, wij hebben ze niet gevonden!

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

marché européen a été fragilisé et que les norvégiens ont réussi à acquérir des parts de marché alors que nos propres producteurs n'en avaient pas la possibilité.

オランダ語

macartney ik dank mevrouw gradin voor haar komst en haar verklaring. ring.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sur les huit femmes qui étaient mariées ou vivaient chez leur petit ami, trois avaient un en fant, deux en avaient trois et trois n'en avaient pas du tout.

オランダ語

van de acht gehuwden of samenwonenden, hadden er drie één kind, en twee drie kinderen. de andere drie hadden geen kinderen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c'est au travers d'un scrutin libre et ouvert comme ils n'en avaient jamais connu que les russes ont clairement tourné la page et définitivement rejeté le régime communiste. niste.

オランダ語

dankzij vrije en open verkiezingen, zoals men ze nog nooit had meegemaakt, lieten de russen het verleden rusten en keerden zij het communistisch bewind definitief de rug toe.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

puis, après un travail opiniâtre et dur à des mains qui n’en avaient pas l’habitude, le mât du grand perroquet fut dépassé.

オランダ語

vervolgens werd na een volhardenden arbeid, die zeer zwaar viel aan handen, welke zoo iets niet gewoon waren, de grootbramsteng gestreken.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il a souligné que les niveaux de vie de la grande majorité des européens s'étaient énormément améliorés au cours des dernières 30 années, mais qu'il fallait penser à ceux qui n'en avaient pas bénéficié.

オランダ語

bij een groei met 7% — de maximalistische groeiraming in het rapportcecchini — zouden echter 5 miljoen arbeidsplaatsen kunnen ontstaan.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ainsi, même s’ils en avaient eu la volonté, ces transporteurs n’ont pas pu présenter leur candidature sur une exploitation trop coûteuse pour leurs opérations.

オランダ語

zelfs al hadden zij daartoe de wens, konden deze vervoerders zich niet kandidaat stellen voor een exploitatie die voor hen te duur zou uitvallen.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais quand j’ai demandé aux ministres de préciser combien de lois bavaroises ou wallonnes une entreprise devait respecter, ils n’en n’avaient pas la moindre idée.» européenne

オランダ語

als praktisch voorbeeld noemt hij een bijeenkomst, die hij onlangs bijwoonde, van regio's met regelgevende bevoegdheden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

certains États membres ont toutefois démontré que le processus pouvait être mené à bien et ils ont présenté des rapports positifs sur les bénéfices qu'ils en avaient retirés, tout au moins sur le plan qualitatif.

オランダ語

toch hebben enkele lidstaten aangetoond dat vooruitgang mogelijk is en zij berichten positief over de behaalde voordelen, zij het alleen in kwalitatieve zin.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pourquoi les autorités de l'otan ne disposaient-elles pas, soi-disant, des informations relatives à l'altitude de vol permise dans cette région?

オランダ語

waarom beschikten de navo-autoriteiten op het commando zogezegd niet over de informatie van de toegestane vlieghoogte in deze regio?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

フランス語

le groupe rtl et prosiebensat.1 ont reçu en réalité plus d’emplacements de chaîne dvb-t qu’ils n’en avaient précédemment sur le réseau analogique terrestre.

オランダ語

de rtl-gruppe en prosiebensat.1 hebben in de praktijk meer dvb-t-programmaslots gekregen dan zij voorheen in het analoge terrestrische net hadden.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'europe n'a pas su, malgré ses promesses, aider financièrement et moralement les démocrates de belgrade au moment où ils en avaient le plus besoin, quand ils se battaient contre la politique intérieure et extérieure de milosevic.

オランダ語

ondanks zijn beloften heeft europa de democratische krachten in belgrado geen financiële en morele steun geboden bij hun strijd tegen het binnenlandse en buitenlandse beleid van milosevic, op het moment dat ze die steun het hardst nodig hadden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,781,382,469 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK