検索ワード: j'enverrai (フランス語 - オランダ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

オランダ語

情報

フランス語

j?enverrai

オランダ語

j

最終更新: 2012-09-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

bien entendu, j' enverrai des condoléances aux familles au nom de l' assemblée.

オランダ語

natuurlijk zal ik de condoleances van het parlement aan de betrokken families overbrengen.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

j’ enverrai au secrétariat du parlement européen une liste complète des positions de la commission à propos des amendements.

オランダ語

ik zal het secretariaat van het parlement de volledige lijst geven met de standpunten van de commissie ten aanzien van de amendementen.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

j’ enverrai à mes collègues une copie de la lettre adressée à l’ organisation mondiale de la santé et lui demandant ce code.

オランダ語

ik zal de collega's een kopie sturen van deze brief aan de wereldgezondheidsorganisatie, waarin we om deze code verzoeken.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

néanmoins, je dis dès à présent que j' enverrai à la commission du règlement le procès-verbal d' aujourd'hui pour qu' elle examine cette interprétation si elle le juge opportun.

オランダ語

ik u nu echter zeggen, dat ik de commissie reglement de notulen van vandaag zal opsturen, zodat deze, als dat haar zinvol lijkt, deze interpretatie onder de loep neemt.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

c' est pourquoi j' enverrai une lettre à la représentation permanente italienne à bruxelles afin de demander à l' italie d' adopter une position claire au sein du conseil sur ce problème, lettre que j' enverrai également aux parlementaires italiens en les invitant à souscrire à cette initiative.

オランダ語

daarom zal ik een brief sturen aan de italiaanse permanente vertegenwoordiging in brussel en erop aandringen dat italië een duidelijk standpunt inneemt als in de raad dit probleem ter sprake wordt gebracht. ik zal deze brief ook doorsturen aan de italiaanse afgevaardigden en hen verzoeken dit initiatief te ondertekenen.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

eu égard à l’ évaluation de la politique des commissaires, je me bornerai à dire que j’ enverrai à m. poettering les déclarations de mme de palacio au sujet des socialistes.

オランダ語

tussen twee haakjes, in verband met de evaluatie van het politieke gedrag van de commissarissen zal ik de heer poettering de verklaringen eens opsturen die mevrouw de palacio in spanje over de socialisten aflegt.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

de là, j' enverrais partout dans l' ue des tonnes de messages électroniques pour le compte de sociétés européennes, et cela en échange d' une redevance bien grassouillette.

オランダ語

ik kom zelfs in de verleiding om op een zonnig eiland ergens in de caribische zee een bedrijfje op te zetten en vandaar uit onbeperkt e-mails van europese bedrijven te verspreiden in de eu, in ruil voor een royale vergoeding.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

comme le temps est limité, je voudrais couvrir aujourd’ hui les aspects les plus fondamentaux mentionnés dans la proposition de résolution et dans la question et ajouter que j’ enverrai à m.  florenz, le président de la commission de l’ environnement et de la santé publique, un mémoire détaillé sur les différentes questions abordées aujourd’ hui, afin que l’ assemblée dispose également de certains des détails techniques.

オランダ語

aangezien er niet veel tijd is, wil ik vandaag enkel ingaan op de belangrijkste vraagstukken die in de ontwerpresolutie en de mondelinge vraag aan de orde worden gesteld. ik zal de heer florenz, de voorzitter van de commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, meer gedetailleerde informatie toesturen over hetgeen vandaag zal worden behandeld, opdat het parlement ook over technische details zal beschikken.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
8,030,643,202 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK