人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
je vous prie de bien vouloir changer
ik verzoek u vriendelijk om te veranderen
最終更新: 2022-08-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
je vous prie de bien vouloir la suivre.
wij stemmen tegen de opheffing van de immuniteit van de betrokkene.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
je vous prie de bien vouloir en informer l'assemblée dès aujourd'hui.
alleen al het feit dat deze conferentie heeft kunnen plaatsvinden, houdt in dat alle bij het conflict
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
je vous prie de bien vouloir faire rectifier.
ik verzoek u dit te laten corrigeren.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
je vous prie de bien vouloir regagner vos places.
nu willen zij zich inpassen in een veiligheidsconcept van de unie, dat die neutraliteit juist ondergraaft.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
si c'est le cas, je vous prie de bien vouloir m'en excuser.
de technische mensen moeten zorgen voor de veiligheid van het fabricageproces en moeten de arbeiders daartegen bevei ligen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
je vous prie de bien vouloir rectifier cette erreur.
dat is iets waar de markt momenteel maar weinig beloning aan toekent en dat is dus een van onze doelstellingen. lingen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
je vous prie de bien vouloir en informer la conférence des présidents et la présidence.
ik wil u verzoeken dit eveneens aan de conferentie van voorzitters en het bureau mede te delen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
je vous prie de bien vouloir m'autoriser à faire une déclaration personnelle.
ten eetste omdat internationale dwangmaatregelen die een onheistelbate verslechtering van de situatie kunnen voofkomen en bij iedereen in zuid-aftika de nog gebiedendere noodzaak van een radicale en snelle
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
je vous prie de bien vouloir lire les conclusions de dublin.
ik verzoek u de conclusies van dublin te lezen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
je vous prie de bien vouloir clarifier cet aspect des choses.
ik wil u vragen dit te verduidelijken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
je vous prie, monsieur le président, de bien vouloir ouvrir une
mevrouw crawley (s). — (en) mijnheer de voorzitter, mij is verteld en ik wil die informatie aan u en aan de andere leden van dit parlement doorgeven, dat er in de nabijheid van de gebouwen van het parlement in luxemburg sedert de zomer vijf keer vrouwen zijn aangerand.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
je vous prie de bien vouloir transmettre cette demande au plus vite.
ik verzoek u vriendelijk daar snel werk van te maken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
je vous prie de bien vouloir (biffer ce qui ne convient pas)
ik verzoek u de onderstaande naam te willen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
je vous prie de bien vouloir respecter ce modèle de manière stricte.
ik verzoek u dit model strikt te willen respecteren.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
monsieur verheugen, je vous prie de bien vouloir répondre à la question de m. speciale.
mijnheer verheugen, kunt u alstublieft antwoorden op de vraag van de heer speciale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
comme il s'agit d'une proposition, je vous prie de bien vouloir passer au vote.
maar omdat dit een voorstel is, breng ik het in stemming.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
je vous prie de bien vouloir respecter strictement la procédure et le timing suivants.
ik verzoek u om de volgende procedure en timing strikt na te leven.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
donc, c'est le texte français qui fait foi, et je vous prie de bien vouloir corriger.
het is dus de franse tekst die geldt, en ik vraag u om dit te corrigeren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
je vous prie de bien vouloir me confirmer l'accord de votre gouvernement sur ce qui précède.
ik moge u verzoeken mij te willen bevestigen dat uw regering met het bovenstaande instemt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照: