プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ces critiques sont valables jusqu’à un certain point.
tot op zekere hoogte snijden deze kritische opmerkingen hout.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
cela vaut également, jusqu'à un certain point, pour le parlement.
dit geldt tot op zekere hoogte trouwens ook voor het parlement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
je suis d'accord jusqu'à un certain point avec m. moorhouse.
u weet natuurlijk dat in andere omstandigheden de behandeling zou zijn vervroegd, want het betreft een verslag dat voor de vergaderperiode van mei op de agenda stond maar toen op voorstel van de heer arndt wegens het grote aantal amendementen dat was ingediend naar de vervoerscommissie werd terugver wezen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
les questions de l'immigration sont traitées jusqu'à un certain point.
immigratievraagstukken worden tot op zekere hoogte aangepakt.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
jusqu'à un certain point, cette mise en jachère est une expérience.
deze braaklegging is tot op zekere hoogte een experiment.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
les compromis sont possibles et nécessaires jusqu’ à un certain point.
compromissen zijn mogelijk en in zekere mate noodzakelijk.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
les objets d'art nationaux sont également concernés jusqu'à un certain point.
in tegenstelling met de gewone rechtelijke gang van zaken wordt hier de bewijslast bij de koper gelegd.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cependant, elle n'est conforme que jusqu'à un certain point avec l'acquis.
producten die in overeenstemming met de europese normen zijn vervaardigd, worden geacht aan dergelijke minimumvoorschriften te voldoen, maar europese normen zijn niet de enige mogelijkheid om een der gelijke conformiteit aan te tonen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
jusqu'à un certain point, c'est une évolution positive, mais tout excès nuit.
handelingen van het europees parlement
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la commisson a exprimé un certain point de vue.
de werkgroepen energie, milieu en industriële samenwerking functioneren doeltreffend.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dirige les collaborateurs d'un certain point de vente.
geeft leiding aan medewerkers van bepaald verkoopspunt.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
un certain nombre de collègues ont insisté sur ce point.
een aantal collega's heeft hierop aangedrongen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
' année année entière entière conduisent conduisent jusqu'à jusqu'à un un certain certain point point à une à une surestimation.
het "eec structure and distribution of earnings survey" (onderzoek namens de eeg naar de structuur en verdeling der verdiensten) stelt de contractuele wekelijkse werkuren vast die de werknemers in de detailhandel, groothandel, bank en assurantiewezen verlangd worden te werken ; en voor werknemers in het industriële proces worden de betaalde uren vermeld.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
d'un certain point de vue, le culturel conditionne et détermine l'économique.
de heer härlin (arc). —· (de) mijnheer de voorzittet, ik heb thans het genoegen mijn persoonlijke mening over het flair- en eclair-programma naar voren te kunnen brengen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
le président - chère collègue, vous avez raison sur un certain point.
de voorzitter. - mevrouw van dijk, wat het zevende streepje, de verbinding rijn-rhône, betreft hebt u gelijk.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
un certain nombre de points sont soulevés:
daarbij wordt opgemerkt dat:
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
un certain nombre de points ont été repris.
er zijn een aantal punten opgenomen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
il faut ici préciser un certain nombre de points.
in het algemeen zijn de centra in staat 40 à 50 % van hun kosten zelf te dekken; de financiën worden aangevuld door de regio.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
clarification d'un certain nombre de points; il convient notamment
precisering van een aantal punten:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
il me semble qu'un certain nombre de points demeurent à éclaircir.
in dit verband zijn er een aantal punten die volgens mij om opheldering vragen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: