人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la première réunion se tiendra en octobre 1995.
de eerste vergadering zal in oktober 1995 worden gehouden.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
la première réunion se tiendra en octobre 1995. ■
de eerste vergadering zal in oktober 1995 worden gehouden. ■
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la réunion se tiendra à l'adresse suivante :
datum en plaats van de bijeenkomst:
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
la prochaine réunion du forum se tiendra en mai 2011.
de volgende bijeenkomst is in mei 2011.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 2
品質:
il se tiendra en octobre 1998 à londres.
het forum vindt in oktober 1998 in londen plaats.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la première réunion se tiendra à l'emea le 5 mars 2001.
de eerste bijenkomst vindt plaats bij het emea op 5 maart 2001.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
la prochaine réunion se tiendra le 20 juin 2011.
de volgende vergadering zal worden gehouden op 20 juni 2011.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
la prochaine réunion se tiendra le 11 décembre 2008.
de volgende vergadering zal plaatshebben op 11 december 2008.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
la prochaine réunion se tiendra le mardi 3 mars 1998.
de volgende vergadering zal worden gehouden op dinsdag 3 maart 1998.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
la prochaine réunion se tiendra le mardi 7 avril 1998.
de volgende vergadering zal worden gehouden op dinsdag 7 april 1998.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
une nouvelle conférence se tiendra en 1987.
een nieuwe warc vindt plaats in 1987.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dans ce cadre, une réunion des ministres des affaires étrangères se tiendra en 1997;
in dit verband wordt er in 1997 een bijeenkomst van ministers van buitenlandse zaken gehouden;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a cet effet, une réunion se tiendra au premier semestre 2002.
daartoe zal er een vergadering worden gehouden in de eerste helft van 2002.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
chaque réunion se tiendra en un lieu convenu d'un commun accord par les parties.
alle zittingen worden gehouden op een door de partijen overeen te komen plaats.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
cette réunion se tiendra le 1" décembre à vienne à la veille du conseil européen.
politiek bewustzijn kunnen ontstaan en zouden zich europese politieke partijen kunnen vormen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la délégation suédoise a informé le conseil que le prochain sommet se tiendra en novembre 2009 à stockholm.
de zweedse delegatie heeft de raad ervan in kennis gesteld dat de volgende top in november 2009 te stockholm zal worden gehouden.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
la première de ces conférences annuelles se tiendra en mars 2007.
de eerste van deze jaarlijkse conferenties vindt plaats in maart 2007.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
je souhaite savoir si cette réunion se tiendra effectivement le 25 et si elle sera publique.
zou het gerechtvaardigd zijn mee te delen dat de mechanismen van de wisselkoersbelasting besproken zullen worden nu het juist gewenst is dat op de markten een einde wordt gemaakt aan deze turbulentie?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
d’autres sommets annuels sont prévus; le prochain se tiendra en autriche.
er worden verdere jaarlijkse topbijeenkomsten gepland, met oostenrijk als het volgende gastland.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
confÉrence des nations unies sur le dÉveloppement durable qui se tiendra en 2012 - conclusions du conseil
conferentie in 2012 van de verenigde naties over duurzame ontwikkeling - conclusies van de raad
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質: