プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vous me répondrez personnellement.
u kunt het mij later persoonlijk vertellen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
personnellement, je le regrette.
persoonlijk betreur ik dat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
j' en suis personnellement ravi.
ik juich dat zelf toe.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
personnellement, j'en doute.
ik persoonlijk heb daar mijn twijfels over.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
solidairement et personnellement responsable
hoofdelijk en persoonlijk aansprakelijk
最終更新: 2016-02-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
résout les problèmes personnellement.
lost problemen zelf op.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 4
品質:
参照:
personnellement, je voterai contre.
persoonlijk zal ik tegen stemmen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
j'en suis personnellement enchanté.
natuurlijk zal er een akkoord komen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
personnellement, j'y suis favorable.
ik steun dit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
je me sens personnellement très offensé.
ik ben daar zeer persoonlijk door gegriefd.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
personnellement, je le regrette aussi.
de tolken vertellen mij dat het woord „spécifique" wel in het frans wordt gebruikt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et je m'y engage personnellement.
dat beloof ik u.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
personnellement, je n'y crois pas.
persoonlijk geloof ik van niet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ce stylo vous est personnellement destiné.
deze pen is uitsluitend voor u.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 5
品質:
参照:
résout personnellement les problèmes simples;
lost eenvoudige problemen zelf op;
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
j'y serais personnellement très favorable.
het is, ik zou bijna zeggen, de wijsheid zelve dat wij dat zouden doen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
les députés votent individuellement et personnellement.
de leden brengen hun stem individueel en persoonlijk uit.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
personnellement, mon jugement définitif est négatif.
mijn eindoordeel is negatief.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: