検索ワード: perturbations éventuelles planning (フランス語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Dutch

情報

French

perturbations éventuelles planning

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

オランダ語

情報

フランス語

les perturbations éventuelles qui sont constatées lors du traitement.

オランダ語

de eventuele storingen die zijn vastgesteld tijdens de verwerking.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

les perturbations éventuelles qui ont été constatées pendant le traitement

オランダ語

de eventuele storingen die zijn vastgesteld tijdens de verwerking.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

d) les perturbations éventuelles qui sont constatées lors du traitement.

オランダ語

d) de eventuele storingen die zijn vastgesteld tijdens de verwerking.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 7
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

les programmes nationaux devraient prévoir des actions de sensibilisation et les mesures à prendre pour réduire au minimum les perturbations éventuelles.

オランダ語

nationale programma's moeten voor bewust­making zorgen en maatregelen voorschrijven om storingen zo veel mogelijk te voorkomen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

or les perturbations éventuelles constatées ici procèdent très généralement de pratiques commerciales différentes bien plus que de dispositions d'ordre étatique.

オランダ語

de hier eventueel vastgestelde verstoringen zijn echter veel meer het gevolg van uiteenlopende handelsusances dan van overheidsvoorschriften.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

borne inférieure de la classe identifiée comme représentant les niveaux présents en l'absence de perturbations éventuelles et lorsque les sources considérées sont en fonctionnement.

オランダ語

benedengrens van de klasse, geïdentificeerd als representatief voor de voorkomende niveaus wanneer zich geen storingen voordoen en wanneer de bestudeerde bronnen in werking zijn.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

borne supérieure de la classe identifiée comme représentant les niveaux présents en l'absence de perturbations éventuelles et lorsque la ou les sources n'est ou ne sont pas en fonctionnement.

オランダ語

bovengrens van de klasse, geïdentificeerd als representatief voor de voorkomende niveaus wanneer zich geen storingen voordoen en wanneer de bron (of bronnen) niet in werking is (zijn).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

l'engagement pris a pour objectif d'éviter les perturbations éventuelles des courants d'échanges et de prévenir toute action unilatérale qui aurait un effet préjudiciable sur les relations économiques internationales.

オランダ語

de in de verklaring aangegane verplichting heeft ten doel eventuele verstoringen van de handelsstromen te ver mijden en elk unilateraal optreden dat nadelige gevolgen voor de internationale economische betrekkingen zou hebben te voorkomen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

de plus, les autorités françaises soulignent que la prime de gel n'a pas porté atteinte aux mécanismes de l'ocm vitivinicole du fait de perturbations éventuelles qu'elle aurait pu entraîner sur le marché.

オランダ語

voorts wijzen de franse autoriteiten erop dat de braakleggingspremie de mechanismen van de gmo voor wijn niet in het gedrang heeft gebracht door mogelijke verstoringen van de markt.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

les systèmes d'information jouent un rôle central dans la supervision des chaînes de transport complexes qui impliquent plusieurs acteurs, ainsi que dans l'information des utilisateurs du transport concernant les options et alternatives disponibles et les perturbations éventuelles.

オランダ語

informatiesystemen zijn van essentieel belang om de complexe vervoersketens met verschillende actoren te blijven overzien en om de vervoersgebruikers van beschikbare en alternatieve opties en van mogelijke verstoringen op de hoogte te brengen.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

les mesures monétaires c1) des mois de mai et d'août 1971 ont conduit le conseil à prendre des mesures appropriées (2) en vue de faire face à des perturbations éventuelles dans les échanges de produits agrico-

オランダ語

de monetaire maatregelen (*) in de maanden mei en augustus 1971 hebben tot gevolg gehad dat de raad dienstige maatregelen heeft genomen (2) ter voorkoming van eventuele verstoring van het handelsverkeer in land bouwprodukten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

フランス語

considérant que, pour permettre la meilleure gestion possible et la transparence nécessaire pour les opérateurs du marché de la mélasse, il convient de prévoir, d'une part, la constatation et la fixation, selon les dispositions du règlement (cee) n° 785/68 de la commission, du 26 juin 1968, fixant la qualité type et les modalités de calcul du prix caf de la mélasse (3), chaque semaine des prix caf de la mélasse, ci-après appelés « prix représentatifs », sur le marché mondial de la mélasse visés à l'article 15 paragraphe 3 du règlement (cee) n° 1785/81 et, d'autre part, l'établissement des droits additionnels selon les dispositions correspondantes de l'accord; que, à cette fin, et eu égard à la situation déficitaire de la communauté, il est souhaitable de prévoir que, lorsque les conditions prévues à l'article 14 paragraphe 2 du règlement (cee) n° 1785/81 sont remplies, la suspension des droits à l'importation s'applique immédiatement, sauf décision contraire prise en cas de risque de perturbation éventuelle du marché de la mélasse de la communauté qui serait due à ladite suspension;

オランダ語

overwegende dat, voor een optimaal beheer en met het oog op de voor de melassehandelaren vereiste doorzichtigheid, enerzijds, overeenkomstig verordening (eeg) nr. 785/68 van de commissie van 26 juni 1968 betreffende de standaardkwaliteit en de wijze van berekening van de cif-prijs voor melasse (3), elke week de in artikel 15, lid 3, van verordening (eeg) nr. 1785/81 bedoelde cif-prijzen voor melasse, hierna%quot%representatieve prijzen%quot% genoemd, op de wereldmarkt voor melasse moeten worden geconstateerd en vastgesteld en, anderzijds, overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van de overeenkomst de aanvullende rechten moeten worden vastgesteld; dat het in dit verband, mede gezien het tekort in de gemeenschap, wenselijk is te bepalen dat, wanneer de voorwaarden van artikel 14, lid 2, van verordening (eeg) nr. 1785/81 zijn vervuld, de invoerrechten onmiddellijk worden geschorst, tenzij dit anders wordt beslist wanneer die schorsing de communautaire markt voor melasse zou kunnen verstoren;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,772,952,296 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK