プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
soulignant:
benadrukkend:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
soulignant que
beklemtonen dat
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
4. soulignant que
4. onderstreept hetgeen volgt:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
en soulignant ces recommandations, nous
wij vragen om zo'n optimaal klimaat, omdat wij
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
les parties, soulignant l'cx-
de delegatie van de europese
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gebhardt en soulignant trois arguments.
het parlement is echter niet verplicht tot eenzelfde lafhartigheid.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
= conclusion soulignant les leçons tirées;
= conclusie met vermelding van geleerde lessen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je voudrais terminer en soulignant trois éléments.
tot besluit wil ik drie punten onderstrepen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
soulignant l'importance de la transparence budgétaire;
overwegende dat een doorzichtige begroting belangrijk is,
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
commission sont satisfaisants, tout en soulignant d’autres
procedures van de commissie bevredigend zijn, maar wordt
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je veux conclure, par ailleurs, en soulignant deux aspects.
de positieve effecten voor het milieu zijn geen gegeven.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ces informationspermettent d’établir les priorités de financementen soulignant
de drugsbegroting geeft inzicht in het beleid dat een overheid voert om drugsgebruik en de daarmee samenhangende problemen terug te dringen; daarmee is de eerste stap gezet om te kunnen bepalen of dergelijk beleid wat niveau en inhoud betreft toereikend is.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
du dispositif, tout en soulignant d’autres points devant
het beheer van de regeling, maar wordt ook gewezen op punten
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
• succès, soulignant les réalisations de la politique de cohésion.
• succesverhalen, waarin de resultaten van het cohesiebeleid in de kijker worden gezet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je termine en soulignant de nouveau la qualité initiale du projet.
tot besluit wil ik nogmaals benadrukken dat de commissie een uitstekend voorstel heeft gedaan.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
b. soulignant le caractère paritaire de ces deux centres, cdi et cta,
b. gezien het paritaire karakter van de twee centra, het cio en het tcl,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
les dix plus un, ou plutôt, je corrige en soulignant, un plus dix.
pardon, het zijn geen tien landen, maar tien plus één.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
j'en terminerai, mes chers collègues, en soulignant trois points.
tot slot wil ik nog drie punten onderstrepen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
adoption par le parlement européen, le 20 septembre. soulignant que la coopération entre
dringende voedselhulp voor de saharische vluchtelingen van de regio tindouf
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1999, tout en soulignant certaines lacunes dans le traitement des grandes ques tions transsectorielles.
de commissie nam nota van de vorderingen in de loop van 1999, maar wees niettemin op bepaalde lacunes in de aanpak van de grote transsectorale vraagstukken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: