検索ワード: témoigner de l'amitié (フランス語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Dutch

情報

French

témoigner de l'amitié

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

オランダ語

情報

フランス語

café de l'amitié

オランダ語

informele afsluiting met koffie

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la balance de l’amitié

オランダ語

een vriendschappelijk schommelpartijtje

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le trésor de l’amitié.

オランダ語

de schat van de vriendschap.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

place de l'amitié 6, 1160 bruxelles

オランダ語

vriendschapsplein 6, 1160 brussel

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cellesci sont invitées à témoigner de l'en

オランダ語

zeker na het overleg met de ecb-president duisenberg vorige week in de subcommissie monetaire zaken kan mijns inziens niet positief worden gestemd over deze beide amendementen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et témoigner de ce qui se passe au karabakh.

オランダ語

wij moeten getuigen in timor, wij moeten getuigen in karabach.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ayant participé aux deux auditions, il peut témoigner de l'immense travail réalisé.

オランダ語

aangezien hij aan beide hoorzittingen heeft deelgenomen, weet hij als geen ander hoeveel werk er is verzet.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces signes peuvent témoigner de l’incapacité du foie à fonctionner normalement.

オランダ語

deze symptomen kunnen kenmerkend zijn voor het onvermogen van de lever zijn normale functie uit te voeren.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous devons témoigner de ce qui se passe à timor.

オランダ語

hier moeten wij schreeuwen voor karabach.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je regrette de ne pouvoir témoigner de plus amples accomplissements.

オランダ語

het toenemende geweld maakt nationale verzoening er natuurlijk niet gemakkelijker op.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous devons témoigner de notre solidarité avec ces prisonniers politiques.

オランダ語

doel van het experiment was het helpen van kinderloze echtparen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il se peut qu'allah établisse de l'amitié entre vous et ceux d'entre eux dont vous avez été les ennemis.

オランダ語

hopelijk zal allah tussen jullie en degenen met wie jullie in vijandschap leven genegenheid brengen.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

j'envisage avec plaisir la poursuite de la coopération et de l'amitié entre l'afrique et la communauté européenne.

オランダ語

wij hebben voor de structuurfondsen in het budget van de gemeenschap gelden vastgelegd tot 1993.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'union européenne doit montrer son aide et son soutien et témoigner de son engagement.

オランダ語

die regels hoeven niet heel gedetailleerd te zijn, maar moeten de politieke consensus weergeven.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous voulons témoigner de notre sympathie, notre solidarité envers ces derniers.

オランダ語

langs deze weg kunnen we blijk geven van onze sympathie en solidariteit.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

フランス語

«l'union européenne se félicite de l'annonce de la réouverture du pont de l'amitié entre l'ouzbékistan et l'afghanistan.

オランダ語

„de europese unie verwelkomt het bericht dat de vriendschapsbrug tussen oezbekistan en afghanistan is heropend.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela témoigne de la rapidité de l'évolution de la biotechnologie.

オランダ語

men wil de bakens verzetten en nieuwe groepen van gebruikers bereiken.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

membre du conseil d'administration du centre de l'amitié jeunes et loisirs (marseille) (depuis 1997).

オランダ語

lid raad van bestuur centre de l'amitié jeunes et loisirs (centrum voor jongeren en vrijetijdsbesteding) van marseille (sinds 1997).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils ont témoigné de l'arrogance et du mépris envers le parlement.

オランダ語

de economische en politieke aspecten van de unie worden blijkbaar naar de achtergrond verschoven.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

une attestation médicale témoigne de la nécessité de la présence de l'agent.

オランダ語

de noodzaak van de aanwezigheid wordt bewezen aan de hand van een dokterattest.

最終更新: 2014-12-17
使用頻度: 4
品質:

参照: Rstephan67

人による翻訳を得て
7,783,740,024 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK