検索ワード: et s'enlise peu à peu dans le bourbier syrien (フランス語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Greek

情報

French

et s'enlise peu à peu dans le bourbier syrien

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ギリシア語

情報

フランス語

l' union économique et monétaire s' enlise dans la cacophonie et le verbiage.

ギリシア語

Η Οικονομική και Νομισματική' Ενωση παραπαίει μέσα σε μία πολυγλωσσία και πολυλογία.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フランス語

les etats membres évoluent d'ailleurs peu à peu dans le bon sens.

ギリシア語

Το ποσοστό των δια­συνοριακών μεταφορών εμπορευμάτων μέσα στην ΕΟΚ δεν υπερβαίνει το 4%.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le volet syrien

ギリシア語

συριακό σκέλος

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

la vérité, c'est que nous nous enfonçons à nouveau dans le bourbier des nominations politiques.

ギリシア語

Το 1996 πρόκειται να γίνουν βασικές μεταρρυθμί­σεις στην ΕυρωπαϊκήΈνωση.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

on peut cependant lire dans la presse que cette europe s' enlise à nouveau dans une crise.

ギリシア語

Και οι εφημερίδες γράφουν ότι η Ευρώπη αυτή οδεύει πάλι σε κρίση.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

la démocratisation s' enlise, ce pays nécessite plus de soutien dans ce domaine.

ギリシア語

Ο εκδημοκρατισμός έχει σταματήσει ενώ είναι αναγκαία στον τομέα αυτόν πολύ μεγαλύτερη υποστήριξη.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

en face de ce défi, que fait l' europe? elle se divise et elle s' enlise.

ギリシア語

Τι κάνει η Ευρώπη απέναντι σε αυτή την πρόκληση; Διχάζεται και οδηγείται σε αδιέξοδο.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

peu dans la pratique

ギリシア語

Στην πράξη ελάχιστα

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

conseil national syrien

ギリシア語

Εθνικό Συμβούλιο της Συρίας

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

c' est un passage obligé pour sortir d' une crise qui s' enlise.

ギリシア語

Είναι μονόδρομος εάν θέλουμε να ξεπεράσουμε αυτή την επίμονη κρίση.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

dès que le mot cofinancement est lâché en matière d' agriculture, le débat s' enlise.

ギリシア語

Μόλις ακούγεται για τον τομέα της γεωργίας η λέξη συγχρηματοδότηση, αμέσως δημιουργούνται αντιδράσεις.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

cela abonderait quelque peu dans le sens de la proposition de directive de la commission.

ギリシア語

Το Συμβούλιο θα αρχίσει την εξέταση τέτοιας πρότασης μόλις την λάβει.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

c'est inadmissible, monsieur le président, et nous devons désapprouver ces faits car ils établissent un principe qui conduit l'organisation des nations unies à s'enliser dans le bourbier du militarisme, des interventions militaires et terroristes.

ギリシア語

Και είναι απαράδεκτο, κύριε Πρόεδρε, και πρέπει να το αποδοκιμάσουμε, διότι

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

il leur est arrivé ce que dit un proverbe vrai: le chien est retourné à ce qu`il avait vomi, et la truie lavée s`est vautrée dans le bourbier.

ギリシア語

Συνεβη δε εις αυτους το της αληθινης παροιμιας, Ο κυων επεστρεψεν εις το ιδιον αυτου εξερασμα, και, Ο χοιρος λουσθεις επεστρεψεν εις το κυλισμα του βορβορου.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

ou bien sombre-t-il toujours dans le bourbier de ses intérêts contradictoires qui garantit seulement l'échec de tous à long terme?

ギリシア語

Πώς θα μετα­τραπεί αυτό όμως σε συγκεκριμένες αποφάσεις, οι οποίες, μεταξύ άλλων θα ληφθούν και από το Συμβούλιο; Στη συζήτηση αυτή θα πρέπει να δοθεί μια απάντηση.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

en fin de compte, vous nous sortiez toujours de ce bourbier.

ギリシア語

Πάντοτε μας γλυ­τώνατε από αυτή τη θέση στο τέλος της ημέρας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

avec schengen on s' enlise dans l' intergouvernemental, on entérine une inégalité, une discrimination entre les citoyens de l' union et, à plus forte raison, envers les citoyens des pays tiers.

ギリシア語

Με τη συμφωνία του Σένγκεν βαλτώνουμε στις διακυβερνητικές σχέσεις, επικυρώνουμε την ανισότητα, τη διακριτική μεταχείριση των πολιτών της Ευρώπης και, κατά μείζονα λόγο, των πολιτών των τρίτων χωρών.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

chacun peut constater que les projets de réforme de la pac ont une tendance à s' enliser dans les ornières tracées par les orientations trop libérales de la commission.

ギリシア語

Όλοι μπορούν να διαπιστώσουν ότι τα σχέδια μεταρρύθμισης της ΚΓΠ τείνουν να ακολουθούν την πεπατημένη των υπερφιλελεύθερων προσανατολισμών της Επιτροπής.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

au moins 8  000  ont péri, leurs corps perdus dans le bourbier ensanglanté du champ de bataille, qui s’ est transformé en fosse commune.

ギリシア語

Τουλάχιστον 8 000 σκοτώθηκαν, ενώ τα σώματά τους χάθηκαν στον αιματοβαμμένο βάλτο του πεδίου μάχης, ο οποίος έγινε μαζικός τάφος.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

il convient de passer outre ces impatiences pour ne laisser aucune situation s' enliser, ce qui pourrait être à l' origine de guerres futures ou d' une guérilla permanente.

ギリシア語

Είναι δε σημαντικό να ελέγξουμε την ανυπομονησία για να μην αφήσουμε προβλήματα-αποστήματα, τα οποία ενδεχομένως να προκαλούσαν μελλοντικούς πολέμους ή έναν αδιάκοπο ανταρτοπόλεμο.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,780,414,466 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK