検索ワード: linformation (フランス語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Greek

情報

French

linformation

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ギリシア語

情報

フランス語

linformation citoyenne

ギリシア語

ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΩΝ

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nouvelles technologies de linformation

ギリシア語

(') ee l 167 της 15.6.1982.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

vers la sociÉtÉ de linformation en europe: un plan d'action

ギリシア語

Η ΕΥΡΩΠΗ ΚΑΙ Η ΚΟΙΝΩΝΙΑ ΤΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elles ont rvolutionn laccs linformation et mis en relation acheteurs et vendeurs de faon plus adquate et plus efficace.

ギリシア語

Έφεραν επανάσταση στην πρόσβαση σε πληροφορίες και συνδέουν αγοραστές και πωλητές με καλύτερο και αποτελεσματικότερο τρόπο.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

conference internationale sur les technologies de linformation en matiÈre de sÉcuritÉ, de santÉ, d'Éducation et de formation

ギリシア語

• Η ομοσπονδιακή υπηρεσία για την ασφά­λεια κατά την εργασία και την επαγγελμα­

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

encourager laccès et lones sous-équipées a constitué lentraux de la politique menée en 2004 en matière de société de linformation.

ギリシア語

Ένα αpiό τα κεντρικάληροφοαν η ενθάρ ρυζωνικών εpiικοινωνιών σοpiοιήθηκε φόο

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

parachevant les travaux préparatoires menés en 2003, le parlement européen et le conseil ont officiellement institué, en 2004, lagence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de linformation.

ギリシア語

Με την piεράτωση των piροpiαρασκευαστικών εργασιών piου διεξήχθησαν κατά το 2003, το Ευρωpiαϊκό Κοινοβούλιο και το Σιο piροχώρησαν, το 2004, στην ίδρυση του Ευρωpiαϊκού Ορν Ασφάλεια ∆ικτύων και Πληροφοριών.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

au niveau international, dans le prolongement de la première phase intervenue en 2003, l union a préparé activement la deuxième phase du sommet mondial sur la société de linformation, qui se tiendra en 2005 sous légide des nations unies.

ギリシア語

Σε διεθνpiίpiεδο, σε συνέχ ρ Ένωση εργάστηκε δραστήρια για την piροετσυνόδου κορυοpiοιηθεί το 2005 υpiό τη Εθνών για την κοινωνία των piληροφοριών.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans une communication sur les défis de la société européenne de linformation après 2005, elle a lancé un débat politique sur une vision nouvelle de cette société, dans la perspective dun déploiement plus large des technologies de linformation et de la communication ainsi que dans le contexte des objectifs fixés par la stratégie de lisbonne.

ギリシア語

Σε ανακοίνωσήχετικληροφοά το 2005, η Εpiιτροpiή ρω p i ρ δ λό στην piροοpiεpiικοινωνιών, καθώ λχετικο νέο όγκατάστλογιών των piληροφοριών και των αι στο piλαίσιο των στόχων piου έχουν οριστεί στη νέα στρατηγική

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans le domaine statistique, de nouveaux règlements ont établi des cadres communs ou harmonisés pour, respectivement: la fourniture de données trimestrielles sur les comptes des administrations publiques de la communauté; la production systématique de statistiques déchanges de biens à partir du 1er janvier 2005; la fourniture, par les instituts statistiques nationaux, des statistiques requises pour les indicateurs structurels et la méthode comparative «eeurope» dans le domaine de la société de linformation.

ギリシア語

Στον ττατισέοι κpiλαίσια αντιστοίχωγια: την piαροχή τρλογαστατιστικών στοιχταλλαγpiαροχή, αpiτατισστοιχείων για τουδιαρθρωτικού αι τη συγκpiιτροpiή, αpiό την piλευ αρίου 2005· την νων στατιστικών eeurope στον ρότεινε την τατισ τληροφοτολοpiου διαβιβάζουν τα νέα κ

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,782,443,740 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK