検索ワード: vousavezbesoin (フランス語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Greek

情報

French

vousavezbesoin

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ギリシア語

情報

フランス語

si vousdevezconsulter un autre spécialiste, vousavezbesoin d'une prescription de votregénéraliste.

ギリシア語

Ισόβιε συντάξει και piροσωρινά εpiιδόατα υpiέρ άλλων ελών τη οικογένεια

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si vousavezbesoin de consulter ungénéraliste, un pédiatre ou un dentiste, vouspouvezlefaire directement.

ギリシア語

στη σύνταξη εpiιζώντο. Εάν δεν υpiάρχει εpiιζών σύζυγο, η σύνταξη εpiιζώντο piροστίθεται στη σύνταξη ορφανού.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si vousavezbesoin de soinsdentaires, vouspouvezsoitconsulter un dentiste ou un hygiéniste dentaireprivé soitvousadresser au service dentaire public.

ギリシア語

Εpiίδοα βοηθεία δικαιούνται άτοα ε σοβαρή αναpiηρία τα οpiοία έχουν ανάγκη αpiό καθηερινή piροσωpiική βοήθεια.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si vousavezbesoin d’un traitementhospitalier, vouspouvezchoisir un établissementparmi tousleshôpi-tauxpublicsdu paysoù le traitementrequisestdis-pensé. le traitementestgratuit.

ギリシア語

Η διάρκεια τη piροθεσία piροσφυγή είναι τέσσερι εβδοάδε. βλ. εpiίση σηείο 2.1.5.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si, à la suite d’un accidentou d’une maladie professionnelle, vousavezbesoin de l’assistance d’une tierce personne, vouspouvezpercevoir une allocation de dépendance en plusde votre pension.

ギリシア語

Για όσουš δεν είχαν φτάσει σε ηλικία 50 ετών την 1η Ιανουαρίου 2005 και δεν είχαν θε–ελιώσει δικαίω–α σύντα-ξηš: 180 ήνε ασφάλιση, εκ των οpiοίων τουλάχιστον 84 για ία συγκεκριένη εpiαγγελατική δραστηριότητα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,742,784,121 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK