プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ils se levèrent tous, et ils conduisirent jésus devant pilate.
yesuka yonke inkitha yabo, yamrholela kupilato.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ils égorgèrent les taureaux, et ils conduisirent l`enfant à Éli.
bayixhela inkunzi entsha, bamsa umntwana kueli.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et ils conduisirent jésus au lieu nommé golgotha, ce qui signifie lieu du crâne.
amzisa endaweni yegologota, oko kukuthi ngentetho evakalayo, yindawo yokakayi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
les soldats du gouverneur conduisirent jésus dans le prétoire, et ils assemblèrent autour de lui toute la cohorte.
aza amasoldati erhuluneli amthabatha uyesu, amsa endlwini yerhuluneli, alihlanganisela phezu kwakhe ibutho lawo liphela.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
comme ils lui parlaient encore, les eunuques du roi arrivèrent et conduisirent aussitôt haman au festin qu`esther avait préparé.
bathe besathetha naye, kwafika amathenwa okumkani, bangxamisa ukumsa uhaman esidlweni abesenzile uestere.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
après avoir saisi jésus, ils l`emmenèrent, et le conduisirent dans la maison du souverain sacrificateur. pierre suivait de loin.
bambambile ke, bamrhola, bamsa endlwini yombingeleli omkhulu; waye ke upetros elandela ekude.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ils trouvèrent dans les champs un homme égyptien, qu`ils conduisirent auprès de david. ils lui firent manger du pain et boire de l`eau,
ke kaloku bafumana indoda engumyiputa isendle. bayizisa kudavide, bayinika isonka; yadla; bayiseza amanzi;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
les soldats, selon l`ordre qu`ils avaient reçu, prirent paul, et le conduisirent pendant la nuit jusqu`à antipatris.
amasoldati ke amthabatha upawulos, njengoko amiselwe ngako, amsa kwa-antipatri ebusuku.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ceux qui accompagnaient paul le conduisirent jusqu`à athènes. puis ils s`en retournèrent, chargés de transmettre à silas et à timothée l`ordre de le rejoindre au plus tôt.
bathe ke bona abamkhaphayo upawulos, bamsa eatene; bakuba bamkele umthetho oya koosilas notimoti, wokuba beze kuye kwakamsinya, bemka.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: