プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
les tensions déflationnistes se sont quelque peuapaisées en2003.
under första halvåret 2003 skedde dennautveckling mot bakgrund av relativt stor ekonomisk och geopolitisk osäkerhet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il serait donc plus exact de faire référence à d'éventuelles pressions déflationnistes.
det tredje bekymret slutligen, kan det uppstå en ökad priskonkurrens som skulle kunna försvaga vissa sektorer i europa?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dans certains pays, l'évolution des prix à la consommation fait craindre des tendances déflationnistes.
i vissa länder har konsumentprisutvecklingen skapat en viss fruktan för deflation.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
notre groupe se sent très solidaire des pays décriant les pressions déflationnistes engendrées par le pacte de stabilité et de croissance.
det finns mycket sympati i vår grupp för de länder som fördömer stabilitets- och tillväxtpaktens deflationstryck.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
cette restriction du crédit peut freiner la reprise, notamment dans les pays vulnérables, et ajouter aux tensions déflationnistes.
sådana kärva kreditvillkor kan hämma återhämtningen, särskilt i sårbara länder, och bidra till deflationstrycket.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
inversement, des tensions déflationnistes apparaissent en cas de baisse de la demande globale ou de hausse de l’offre globale.
i ruta 4.2 förklarades mer i detalj hur inflation (dvs. en varaktig ökning av prisnivån) kan orsakas av en av två olika anledningar eller av båda samtidigt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
en europe également, les pressions déflationnistes et le ralentissement de la croissance dans le monde ont contribué à la baisse des rendements des obligations publiques.
Även i europa bidrog deflationstendensen och avmattningen i den globala tillväxten till att reducera avkastningarna på statsobligationer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la stabilité des prix réduit ces effets de distorsion liés à l’incidence des tensions inflationnistes ou déflationnistes sur les systèmes fiscaux et de sécurité sociale.
om penningpolitiken upprätthåller prisstabilitet undviks att nominella tillgångars realvärde utsätts för inflations- eller deflationschocker och den finansiella stabiliteten förbättras därför också.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
le désendettement actif peut s'avérer infructueux, si les effets déflationnistes sur le pib conduisent à une stagnation voire à une augmentation du ratio de la dette au pib26.
aktiv skuldsanering kan misslyckas, om deflationseffekter på bnp leder till stagnation eller till och med en ökning av skuldkvoten26.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
le conseil devra définir de manière plus précise quelle méthode il conviendra d'utiliser pour évaluer le recul du pib, de manière à exclure les trouvailles créatives et déflationnistes des comptables appelés à la rescousse.
fastän arbetslöshetsgraden inte hör till konvergens kriterierna, borde omsorgen om sysselsättningspolitiken vara en central fråga för vårt parlament.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
combattre l'inflation quand il n'y a pas d'inflation ne nous semble pas être un concept monétaire judicieux, au contraire de la prévention des tendances déflationnistes.
nu är det så att betänkandets fråga är skyddet av minderåriga och den mänskliga värdigheten. här lämnar jag åt sidan frågan om erotik, som kan ha ett visst samband med konst.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
une réduction des recettes de tva globales, qui comprennent la tva sur l’énergie, est également à prévoir, tandis que les effets déflationnistes du scénario envisagé entraîneront une légère diminution des recettes fiscales à prix courants.
det finns en minskning av de totala momsintäkterna, som inkluderar moms från energi, och deflationära effekter i scenariot leder till en liten minskning av skatteintäkterna i löpande priser.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
7. souligne la nécessité de restructurer la politique économique en axant celle-ci sur les facteurs liés à la croissance de la productivité, à savoir la modernisation de l'économie, la modernisation des connaissances et de la protection sociale et la modernisation des arrangements interinstitutionnels afin de répondre aux défis du récent élargissement et aux exigences de l'économie moderne et de résister à la pression déflationniste du tiers monde;
7. europaparlamentet betonar att det är nödvändigt att omstrukturera den ekonomiska politiken och inrikta den på faktorer som påverkar produktiviteten i positiv riktning, t.ex. modernisering av ekonomin, modernisering av kunskap och social välfärd samt modernisering av institutionella arrangemang för att möta utmaningarna i samband med den senaste utvidgningen, den moderna ekonomins krav och för att stå emot deflationstrycket från tredje världen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質: