検索ワード: réapprovisionner (フランス語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Swedish

情報

French

réapprovisionner

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

スウェーデン語

情報

フランス語

ils n’ attendent que cela pour réapprovisionner le marché européen.

スウェーデン語

detta är den signal de behöver för att förnya sitt lager på den europeiska marknaden .

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

ces fonds sont également utilisés pour réapprovisionner les comptes des payeurs délégués acp.

スウェーデン語

dessa medel används också för att fylla på kontona hos utbetalande organ i avs-länderna.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

フランス語

les autorités maltaises font observer que de nombreux aéronefs et bateaux font escale à malte pour se réapprovisionner.

スウェーデン語

de maltesiska myndigheterna påpekar att många flygplan och fartyg avbryter sin färd i malta bl.a.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces fonds sont également utilisés pour réapprovisionner les comptes des payeurs délégués acp et le compte de liaison avec le budget général.

スウェーデン語

dessa medel används också för att fylla på kontona hos utbetalande organ i avs-länderna och förbindelsekontot med den allmänna budgeten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

フランス語

de leur point de vue, le prêt destiné à la consolidation visait simplement à réapprovisionner les coopératives en liquidités et, à cet égard, assumait la même fonction qu'une subvention.

スウェーデン語

som de italienska myndigheterna ser saken var syftet med konsolideringslånen att förse företagen med likvida medel och att dessa därför helt enkelt fungerade som ett slags bidrag.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pour assurer la compétitivité des services de fret international et limiter la circulation de wagons vides, il est important de permettre aux entreprises ferroviaires de se réapprovisionner en route, le cas échéant entre deux points situés au sein d’un même etat membre.

スウェーデン語

för att trygga den internationella godstågstrafikens konkurrenskraft och begränsa trafiken utan last är det viktigt att järnvägsföretagen tillåts utföra in- och urlastning av gods längs linjen, vid behov mellan två destinationer belägna inom en och samma medlemsstat.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c) les navires figurant sur la liste des navires inn ne soient pas autorisés à accoster, à transborder, à se ravitailler en carburant ou à se réapprovisionner, sauf en cas de force majeure, ni à exercer des activités de pêche ou toute autre activité en vue de ou liée à la pêche dans leurs ports ou dans les eaux relevant de leur souveraineté ou de leur juridiction;

スウェーデン語

c) fartyg som upptas i förteckningen över iuu-fartyg inte skall få tillstånd att landa, omlasta, fylla på bränsle eller proviant, utom i fall av force majeure, eller att bedriva fiskeverksamhet eller någon annan verksamhet som innebär förberedande av eller som är knuten till fiske i deras hamnar eller i vatten som lyder under deras överhöghet eller jurisdiktion,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,740,264,689 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK