プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cette déclaration, tout aussi ubuesque que la première citée, doit être condamnée avec la même énergie.
det uttalandet, som är precis lika befängt som det första exemplet, måste fördömas lika kraftfullt.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
cette situation assez ubuesque a au moins le mérite de montrer que la bce se préoccupe beaucoup de l'aspect répressif de son action.
sambandet mellan narkotikahandel, narkotikamissbruk och brottslighet är väl dokumenterat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cette situation est complètement ubuesque et constitue, de plus, une véritable entrave au marché intérieur de l'union européenne. .
denna situation är helt vansinnig och utgör dessutom ett verkligt hinder för den europeiska unionens inre marknad.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
si cet accord était appliqué, il créerait d'ailleurs une situation que l' on pourrait qualifier d' ubuesque.
om detta avtal tillämpades skulle det för övrigt skapa en rent grotesk situation.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
si cet accord était appliqué, il créerait d'ailleurs une situa tion que l'on pourrait qualifier d'ubuesque.
trots att vi* anser att förslagen om utsträckning av de nya vinplanteringarna är av särskild kvalitet och positiva, för kastar vi på förhand en strategi som fortsätter att stödja nedläggning av vinodlingsarealer, på grund av denna odlings betydelse för de södra länderna, framför allt portugal.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la trentaine de députés qui venons de nous rendre en irak avons pu constater l' état de délabrement matériel et moral de ce pays pris entre une dictature ubuesque et sanguinaire et les sanctions imposées par la communauté internationale.
det trettiotal ledamöter som just varit i irak kunde konstatera hur materiellt och moraliskt förfallet landet är som hamnat mellan en grotesk och blodtörstig diktatur och det internationella samfundets sanktioner.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
le rapporteur mesure probablement ce qu' il y a d' ubuesque à réclamer une réglementation simple pour refléter une situation qui est complexe et qui s' est complexifiée.
föredraganden inser förmodligen det groteska i att kräva ett enkelt regelverk för en situation som är invecklad och som har blivit alltmer invecklad.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
il est souvent de bon ton de féliciter un collègue, mais c'est avec sincérité que je veux féliciter l'auteur d'un rapport qui, espérons-le, devrait mettre un terme aux situations ubuesques que vivent certains de nos concitoyens pour lesquels les progrès de la construction européenne se sont traduits par une complexification de leur situation.
jag tycker därför att förslaget som finns i van lanckers betänkande är in tressant, nämligen att man på förhand skall granska all nationell lagstiftning som rör gränsarbetarna och se vilka effekter den kan få för gränsarbetarnas situation.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: