人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a) avant de s'exécuter :
a) antes de hacerlo:
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
nous regrettons de n'avoir pas pu les pousser encore plus loin.
lamentamos no haber podido presionarlos más aún.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
il faut pousser plus loin l'action en ce sens.
por lo tanto, es necesario adoptar más medidas en ese sentido.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
j'admets qu'il nous faut pour cela pousser plus loin les
admito que necesitamos más investigación paia conseguirlo, desde luego, y podríamos necesitar alguna subvención durante un período de tiempo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
a présent les autorités de hangzhou semblent pousser l'effort encore plus loin.
ahora, las autoridades de hangzhou parecen estar esforzándose un poco más.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
et nous pouvons pousser ce message un peu plus loin.
y podemos llevar este mensaje un paso más lejos.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
2 il pourrait être utile de pousser plus loin l’examen de ce paragraphe.
2 este párrafo puede requerir un examen más a fondo.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
il faut cependant pousser plus loin les efforts de libéralisation interne.
pero las iniciativas nacionales de liberalización deben ir más lejos.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
il est convaincu de la nécessité de pousser plus loin la restructuration de ce secteur dans l'union européenne.
cree firmemente que es necesario proseguir la reestructuración de este sector en la unión europea.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:
il faut pousser les investigations un peu plus loin pour voir les vrais problèmes.
de estas tres propuestas, esta mos muy interesados en el informe de la sra. vayssade y esperamos con interés futuros acontecimientos.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
les pro positions dans ce domaine font défaut, et il est donc nécessaire de pousser plus loin la réflexion.
entonces sí se entiende el vertiginoso de sarrollo de este mercado.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
il a néanmoins relevé des cas où il aurait peut-être été préférable de pousser plus loin les vérifications.
no obstante, la junta tomó nota de algunos casos en que podría haber sido útil llevar a cabo verificaciones más a fondo.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
ils ont par conséquent demandé instamment aux parties de s'employer concrètement et utilement à pousser plus loin l'application des accords d'alger et de faire preuve de modération dans leurs déclarations publiques.
en conclusión, los miembros del consejo exhortaron a las partes a contribuir de manera práctica y constructiva a la aplicación de los acuerdos de argel y a ejercer moderación en sus declaraciones
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
il faudrait pousser beaucoup plus loin la recherche pour affiner cette conclusion très préliminaire.
son necesarios muchos más estudios para perfilar esta conclusión que sólo tiene carácter muy preliminar.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
les pays en développement veulent pousser plus loin leur industrialisation et accroître leurs capacités de production.
los países en desarrollo desean seguir industrializándose y aumentar su capacidad de producción y fabricación.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
ce serait véritablement pousser le principe de subsidiarité bien trop loin.
personalmente creo que deberían hacerlo y sé que la mayoría de los diputados de este parlamento también lo creen así.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
l'analyse des variations de l'emploi dans ce secteur peut être poussée plus loin.
en cambio, cuando se compara el empleo de este sector con la pobla ción, aparece una pauta algo diferente.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
l'enquête n'a pas été poussée plus loin.
no se realizaron más investigaciones.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la commission devrait autoriser par conséquent des recherches plus poussées sur la question.
la comisión debiera, en consecuencia, autorizar una investigación más detenida del problema.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
présentation de variante(s) autorisée.
posibilidad de presentación de variantes.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: