人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il a toutefois fait part de quelques inquiétudes.
no obstante, formuló algunas inquietudes.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
il a fait part de sa volonté d'y donner suite.
indicamos que estábamos dispuestos a trabajar con ella.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
le cvmp a fait part de 46
el comité ha creado un grupo de trabajo de expertos, presidido por el profesor christian friis, para analizar la manera de abordar esta cuestión.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
il n'a fait part d'aucun commentaire ou information au médiateur.
no presentó su opinión ni información alguna al defensor del pueblo europeo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
chypre n'a fait part d'aucune modification.
chipre no informó de ningún cambio.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
il a fait part de sa préoccupation concernant la surpopulation carcérale.
expresó su preocupación por el hacinamiento en las instituciones penitenciarias.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
il a fait part aux membres de l'exposé qu'il avait fait à la réunion.
el presidente informó a los miembros de la comisión de la exposición que había hecho en la reunión.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
l'État a fait part de ses commentaires sur ce point.
el estado formuló observaciones a ese respecto.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
il a fait part au secrétaire général des difficultés qu'il avait rencontrées à cet égard.
se dieron a conocer al secretario general las dificultades que experimentaba la comisión en relación con esos casos.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
il a fait part de sa conviction que malgré toutes les difficultés, l'ue atteindra son objectif.
expresó su certeza de que, a pesar de todos los obstáculos, la ue logrará sus objetivos.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
il a fait part de son idée selon laquelle l'afrique devrait disposer de sa propre cour pénale régionale.
también expresó su opinión de que África debía contar con su propio tribunal penal regional.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
il m'a fait part des mesures que la municipalité avait prises suite aux discussions du maire avec le président du tribunal, m. robinson.
el sr. suljagić me informó de las medidas adoptadas por el municipio tras las conversaciones del alcalde con el presidente robinson.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
il a transmis la réponse de ce dernier à la source qui lui a fait part de ses observations.
el grupo de trabajo transmitió a la fuente la respuesta del gobierno y recibió sus comentarios.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
il a transmis la réponse de ce dernier à la source, qui lui a fait part de ses observations.
el grupo de trabajo transmitió la respuesta del gobierno a la fuente y ha recibido sus comentarios.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 3
品質:
il a fait part de ses préoccupations au sujet des droits des femmes et des enfants et a fait des recommandations.
expresó su preocupación por los derechos de las mujeres y los niños y formuló recomendaciones.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
il a aussi donné des exemples de ces technologies, et a fait part des enseignements tirés de leur application.
citó también ejemplos de esas tecnologías, así como las lecciones extraídas de su aplicación.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
dans sa déclaration, l’ambassadeur campbell a fait part de ses impressions.
el embajador campbell ha reflejado sus impresiones en su declaración.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
un musicien de kunming, "yinyue xiaosun" a fait part du même sentiment :
un músico de kunming “yinyue xiaosun” hizo resonar el sentimiento:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
gardini. (it) l'honorable parlementaire nous a fait part de sa conviction, et il a également exprimé une demande.
gardini. (¡Τ) su señoría ha manifestado un convencimiento particular y también una solicitud.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
m. nematzadeh a été reçu par m. a. matutes, membre de la commission, à qui il a fait part de son souci d'améliorer la situation économique de son pays après la guerre du golfe.
los interlocutores abordaron, además, cuestiones internacionales de interés común como la situación en yugoslavia, la ayuda a los países de la antigua unión soviética, en concreto con vistas a la conferencia de lisboa que se celebrará en mayo próximo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質: