プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il faut mettre en place des mécanismes de contrôle et de régulation afin de modérer les prix en freinant les spéculations manipulatrices.
se necesitan mecanismos de control y regulaciones para moderar los precios frenando la manipulación especulativa.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
ils estiment que les consommateurs éprouvent des difficultés à évaluer les informations relatives aux services offerts par les professions libérales et ont donc besoin d'une protection particulière face aux allégations trompeuses ou manipulatrices.
según este argumento, para los consumidores es difícil evaluar la información sobre servicios profesionales y, por lo tanto, necesitan una protección especial contra las afirmaciones engañosas o falaces.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
cependant, elle est préoccupée par le fait que le conseil en soit venu à privilégier la confrontation, la coercition et les sanctions contre des États souverains et appelle à mettre un terme aux pratiques sélectives et manipulatrices sur le plan politique.
sin embargo, a cuba le preocupa que el consejo llegue a favorecer la confrontación, la coacción y las sanciones contra estados soberanos, e insta a que se ponga fin a prácticas que son selectivas y políticamente manipuladoras.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
ces derniers devraient pouvoir se forger leur opinion en toute indépendance, sans être exposés à des violences ou à des menaces de violence, à la contrainte, à des offres de gratification ou à toute intervention manipulatrice.
estos deberán poder formarse una opinión de manera independiente, libres de toda violencia, amenaza de violencia, presión o manipulación de cualquier tipo.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 3
品質: