人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
le mot clef étant ici >.
la palabra funcional aquí es "complementar ".
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
cette observation étant faite, je voudrais en faire deux, qui n'atténuent pas notre vote favorable, mais que je souhaiterais mentionner.
tomlinson (pse). — (en) señor presidente, desearía felicitar a nuestros ponentes, sr. wynn y sr. dankert, por haber realizado un enorme esfuerzo en unas circunstancias difíciles.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
une exception n'a été faite que pour le riz.
sólo se hizo una excepción en el caso del arroz.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
j'aime mieux chose faite que chose à faire.
yo prefiero lo hecho a lo por hacer.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
une coopération qui n'est donc pas faite que de carton pâte ...
al favorecer la unión entre tecnología y el cine y la televisión, la ΑΕΓΕ desempeña en este campo el papel de actor novel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
le législateur prescrit la réalisation obligatoire d'une anamnèse sociale, la mise en observation étant facultative.
el legislador dispone que es obligatorio obtener los antecedentes sociales del menor y someterlo a observación facultativa.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
s'il est adulte, la notification n'est faite que sur demande.
sin embargo, si se trata de un adulto, la notificación se hará solo a pedido del interesado.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
une critique vient d'être faite que je ne voudrais pas passer sous silence.
hace un momento se ha expresado una crítica de la que no puedo hacer caso omiso.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
selon sa vision ethnocentrique, la nature n'est faite que pour l'homme.
según su idea etnocéntrica, la naturaleza está hecha sólo para el hombre.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la présentation du dossier ne doit être faite que sur demande expresse et motivée d'une autorité nationale.
si el fabricante se lo pide expresa y claramente, el organismo notificado deberá examinar el expediente y comprobar que el fabricante se haya atenido a la norma armonizada; en ese caso, remitirá al fabricante un certificado de adecuación [letra c), segundo guión].
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
le président. - cher monsieur tomlinson, je ne comprends pas tout à fait votre observation, étant donné que le groupe ppe n'a pas rejeté votre demande.
el presidente. - señor tomlinson, no entiendo muy bien su intervención, dado que el grupo del partido popular europeo no ha retirado su propuesta.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
les inspecteurs souscrivent à cette observation, étant entendu que pareilles contributions devraient résulter de l'initiative des organisations, en fonction des besoins et priorités de celles-ci.
los inspectores coinciden con esta observación, en el entendimiento de que estas contribuciones deberían ser impulsadas por las organizaciones, de conformidad con sus necesidades y prioridades.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 2
品質:
le but poursuivi par cette observation étant d'accroître la part du prix à la consommation qui doit bénéficier aux producteurs, il est plus judicieux de se concentrer sur cet aspect.
dado que la intención del comentario es aumentar la parte del precio al consumo destinada a los agricultores, es más razonable concentrar la atención en este aspecto.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
14. cette observation étant faite, le président dit qu'il se demande s'il n'y aurait pas lieu d'abandonner carrément le système actuel d'examen des rapports périodiques.
14. después de hacer esta observación, el presidente se pregunta si no convendría abandonar del todo el sistema actual de examen de los informes periódicos.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
compte tenu de l'heure, je vais abréger quelque peu mes observations étant entendu que le texte intégral de ma déclaration sera mis à la disposition des délégations.
como ya es muy tarde, abreviaré mis observaciones un poco, y entiendo que se distribuirá el texto íntegro de mi declaración.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
ces brèves observations étant faites et étant entendu que les membres ont pris connaissance de cette lettre, je vais donner la parole aux délégations qui souhaiteraient faire des commentaires ou des observations préliminaires sur ces propositions.
teniendo en cuenta esos breves comentarios y en el entendido de que los miembros han leído la carta, tengo la intención de dar la palabra a las delegaciones que deseen formular posibles comentarios u observaciones preliminares sobre esas propuestas.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
66. ces observations étant faites, m. corion espère engager un dialogue constructif avec les membres du comité.
66. después de esas observaciones, el orador espera con interés que tenga lugar un diálogo constructivo con los miembros del comité.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
la directive 97/54/ce étant jusqu’ici la dernière directive modifiant les articles de la directive 74/150/cee.
siendo la directiva 97/54/ce la última que hasta la fecha modifica los artículos de la directiva 74/150/ce.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
afin que ce mandat puisse être exécuté, il faudrait une présence accrue de la forpronu dans les zones de sécurité et aux alentours, ses forces s'interposant entre les parties et des points d'observation étant mis en place.
para desempeñar esos mandatos, sería necesario que la unprofor aumentara su presencia dentro y alrededor de las zonas seguras, interponiendo tropas entre las partes y estableciendo puestos de observación.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
ces observations étant faites, je souhaite maintenant émettre un avis à propos de l'essai nucléaire auquel vient de procéder la république populaire démocratique de corée.
una vez dicho esto, deseo hacer algunas observaciones sobre el reciente ensayo nuclear que ha llevado a cabo la república popular democrática de corea.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質: