プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fais-moi revenir (sur terre),
nirudishe.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
et dis: «seigneur, fais-moi débarquer d'un débarquement béni.
na sema: mola wangu mlezi!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
fais-moi mourir en parfaite soumission et fais moi rejoindre les vertueux.
nifishe hali ya kuwa ni muislamu na nichanganyishe na watendao mema.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
seigneur, fais-moi don d'une [progéniture] d'entre les vertueux».
ewe mola wangu mlezi! nitunukie aliye miongoni mwa watenda mema.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
il y avait aussi dans cette ville une veuve qui venait lui dire: fais-moi justice de ma partie adverse.
katika mji huohuo, kulikuwa pia na mama mmoja mjane, ambaye alimwendea huyo hakimu mara nyingi akimwomba amtetee apate haki yake kutoka kwa adui yake.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
seigneur, accorde-moi sagesse (et savoir) et fais-moi rejoindre les gens de bien;
mola wangu mlezi! nitunukie hukumu na uniunganishe na watendao mema.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
il dit: «seigneur, pardonne-moi et fais-moi don d'un royaume tel que nul après moi n'aura de pareil.
akasema: mola wangu mlezi! nisamehe na unipe ufalme usio mwelekea yeyote baada yangu.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
il sourit, amusé par ses propos et dit: «permets-moi seigneur, de rendre grâce pour le bienfait dont tu m'as comblé ainsi que mes père et mère, et que je fasse une bonne œuvre que tu agrées et fais-moi entrer, par ta miséricorde, parmi tes serviteurs vertueux».
basi (sulaiman) akatabasamu akacheka kwa neno hili, na akasema: ee mola wangu mlezi! nizindue niishukuru neema yako uliyo nineemesha mimi na wazazi wangu, na nipate kutenda mema uyapendayo, na uniingize kwa rehema yako katika waja wako wema.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。